X

ラジオ英会話 今週の復習・英訳練習

今年のラジオ英会話の記事は、ラジオ英会話2020年をクリックすると一覧が出ます。

今週学習したラジオ英会話のダイアログを英訳練習します。日本語をどれだけ英訳出来るか練習します。日本文をクリックすると英文例が出ます。

 

大学サッカーチームのキャプテン・モーガンが、マネジャーのダーシャと話しています。

さて、サッカーの決勝戦は明日だね。 僕たちが勝てるといいんだけど。
Well, the final soccer match is tomorrow. I hope we win.
 
それは簡単なことじゃないわね。 オールブラックスが強いチームだってことは認めないとね。
It won’t be easy. You must admit that the All Blacks are a strong team.
 
そうだね。彼らの守備は素晴らしいからね。
Yes. Their defense is incredible.
 
でも、私たちにはホームでの試合という有利さがあることを忘れないでね。
But, let’s not forget that we have a home-field advantage.
 
その通りだけど、僕たちは過信するわけにはいかない。 僕は試合の直前にチームに活を入れるつもりだよ。
That’s true, but we can’t be overconfident. I’ll give a pep talk to the team just before the match.
 
あなたは素晴らしいキャプテンだわ、モーガン。
You’re a great captain, Morgan.
 
ありがとう、ダーシャ。
Thank you, Dasha.
 

同僚のミサキとマナブは、売れ残った冬用のダウンジャケットをどうすべきか話し合っています。

最新の売上報告書を読んだわ。 冬用のダウンジャケットは十分に売れなかったわね。
I read the latest sales report. We didn’t sell enough of our winter down jackets.
 
それは倉庫に送らないといけないだろうね。
I guess we have to send them to the warehouse.
 
いいえ、あそこには置けないわ。 春用の新作が入ってくるから。
No, we can’t put them there. New items are coming in for spring.
 
だったら、セールをして、割引価格で売ることができるかもしれないね。
Well, we could have a sale and sell them at reduced prices.
 
それは、いつもやっていることよ。 私たちは、これまでとはまったく違うことを考え始める必要があるわ。
We always do that. We have to start thinking outside the box.
 
それなら、たぶん、それを何か別のものに作り直せるかもしれない。
Well, maybe we can make them into something else.
 
例えば?
Such as?
 

宇宙船にエンジントラブルが発生し、管制官のサラとチーフエンジニアのマーティンが緊迫した話し合いをしています。

宇宙船のメインエンジンに問題が発生しました。 どうも調子が悪いようです。

Ma’am, we have a problem with the main engine on the spaceship. It doesn’t look good.
 
宇宙管制センターのリーダーとしての私の任務は、宇宙飛行士たちを安全に地球に帰還させることです。
As leader of Mission Control, my duty is to get those astronauts safely back to Earth.
 
なにも無礼を申し上げるつもりはありませんが、あなたは損傷の深刻さを理解していないと思われます。
No disrespect intended, ma’am, but I don’t think you understand the seriousness of the damage.
 
言葉を返すようですが、マーティン、エンジンを正常な状態に保つのはあなたの仕事です。さあ、あなたがどれだけ優れているか示してください。
With all due respect, Martin, it is your job to maintain the engine in good order, so go and show us how good you are.
 
わかりました。
Yes, ma’am.
 

大学生のヘレンとギャリーが学食で話をしています。

そうだね、君の言ったとおりだ。 このローストチキンはとてもおいしいよ。
Well, you were right. This roast chicken is pretty good.
 
ええ、このカフェテリアで出しているものの中で最高だと思うわ。
Yes, I think it’s the best thing they serve in this cafeteria.
 
ああ、ところで、ヘレン。 君はモーツァルトは好きかな?
Oh, by the way, Helen. Do you like Mozart?
 
え、ええ、そうね。 好きじゃない人っているの? でも、どうして?
Uh, yes. Who doesn’t? Why?
 
土曜の夜にあるモーツァルトのコンサートのチケットが2枚あるんだ。 君は行きたいかい?
I have two tickets to a Mozart concert on Saturday night. Would you like to go?
 
土曜日ですって? 私は時間が空いてると思うわ。 ああ、いけない! 授業に遅刻だわ。 後で携帯メールを送ってもいい?
Saturday? I think I’m free. Oh, no! I’m late for my class. Can I text you later?
 
もちろん。 じゃあ、また!
Sure. See you around!
 

金曜日のSAY IT ENGLISH①

All they need is suitable water conditions and nutrition, right?

表現例

それも一理ありますが、彼らはたくさんの思いやりの心も必要です。
You have a point, but don’t forget that they need lots of tender loving care too.
 
もしあなたが彼らを愛すれば、彼らは必ずあなたに愛を返してくれます。
If you love them, they’ll surely love you back.
 

金曜日のSAY IT ENGLISH②

I hope you have a safe trip back to Tokyo.

表現例

あなたが私のためにやってくれたことすべてのことに感謝します。素晴らしい時間を過ごしました。
Thank you for everything you’ve done for me. I had a wonderful time.
 
ああ、もう搭乗の時間だ。 また会いしましょう。
Oh, it’s time to board. See you again.
 

にほんブログ村
challenge man:
Related Post