X

ラジオ英会話 Lesson 156 「許す」を表す動詞① – let

ラジオ英会話 Lesson 156 「許す」を表す動詞① – let

Key Sentence

Let me call you back in a few minutes.

Today’s dialog

Barbara: Daiki, I hope you’re not disappointed.

Daiki: Disappointed? About what?

Barbara: Because I turned down your offer to go into business with you.

Daiki: Oh, that. That’s behind us. Hold on, Barbara. Let me take this call. Hello? Oh, Lady X, hi. Let me call you back in a few minutes. Thanks.

Barbara: Lady X? The professional wrestler?

Daiki: Yes. She’s one of my clients.

Barbara: Interesting. You didn’t mention anything about that.

Daiki: Well, this is business.

Barbara: Oh, I see.

disappointed: がっかりして、落胆して
turn ~ down: ~を断る
go into business: (新たに)ビジネスを始める
client: (依頼を受けている)顧客

英訳練習

ダイキ、あなたが、 がっかりしていなければいいのだけれど。
Daiki, I hope you’re not disappointed.

がっかり? 何のこと?
Disappointed? About what?

一緒にビジネスを始めないかというあなたの誘いを、私が断ったから。
Because I turned down your offer to go into business with you.

ああ、そのことか。 それはもう済んだことさ。 ちょっと待って、バーバラ。 この電話に出させてもらうよ。 もしもし? ああ、レディー Xさん、こんにちは。 数分後にかけ直します。 どうも。
Oh, that. That’s behind us. Hold on, Barbara. Let me take this call. Hello? Oh, Lady X, hi. Let me call you back in a few minutes. Thanks.

レディーXって? あのプロレスラーの?
Lady X? The professional wrestler?

そう。僕の顧客のひとりなんだ。
Yes. She’s one of my clients.

へぇーそうなの。そのことは何も言ってなかったよね。
Interesting. You didn’t mention anything about that.

だって、これは仕事上のことだからね。
Well, this is business.

まあ、わかったわ。
Oh, I see.

Grammar and Vocabulary

I hope you’re not disappointed.

disappoint: がっかりさせる
disappointed: がっかりさせられる→がっかりする
disappointing: がっかりさせるような

Because I turned down your offer to go into business with you.

Grasp the Concept

Key Sentence

Let me call you back in a few minutes.

let: 「軽いタッチの」許す

other examples

It’s raining! Let me in, please!
 

Let me out.: 外に出して
Don’t let me down.: がっかりさせないで
Let me through.: 通してください

Let me know what you think.
 

Let me know ~: Tell me よりもやわらかいタッチの「教えて」
We’ll let you know by email.: メールでお知らせしますね

They didn’t let the dog into the restaurant.
 
He let the cat out of the house.
 

let: うっかり
Don’t let the cat out of the bag.: うっかり秘密を漏らすな

Practical Usage

下記のフレーズを使って、次の内容を英語にして言ってみよう。
・I’ll let ~ know…
・let ~ through
・let me know

日本文をクリックすると、英文例が表示されます。

ゲートに着いたら、 警備の人に私の同行者だと伝えてください。
私から通していいと伝えておきます。
When you get to the gate, tell security you’re with me.
I’ll let them know it’s OK to let you through.

もし入れてもらえなかったら知らせてください。
迎えに行きます。
If they don’t let you enter, let me know.
I’ll come down.

get to ~: ~に着く
you’re with me: 一緒・同行者である
I’ll come down.: 上の階のオフィスから

 

Pronunciation Polish

Let me call you back in a few minutes.
 

にほんブログ村
challenge man: