X

基礎英語3 Lesson 104 I don’t know who’s going to win this year

翔とミキが一緒に下校しながら話をしています。

Let’s listen to today’s story.

Miki: Is your grandmother doing any special training for the marathon?

Sho: Not really.

Miki: My grandmother is practicing with a track coach.

Sho: Track coach?

Miki: He’s the coach for Mr. Aoki’s company’s track team. He and Mr. Aoki are staying at our hotel to train for the marathon.

Sho: I see. And your grandmother is training with them.

Miki: Yeah. Sho, I don’t know who’s going to win this year.

Sho: Is winning really that important?

Miki: Of course it is. I saw you practicing the wadaiko all the time. If you practice something else very hard, I’m sure you can be a champion at that, too.

I don’t know who’s going to win this year

今日のストーリーを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

洋子さんはマラソンに向けて何か特別な訓練をしている?
Is your grandmother doing any special traning for the marathon?
いつもと変わらないと思うよ。
Not really.
うちのおばあちゃんは、陸上競技のコーチと練習しているわ。
My grandmother is practicing with a track coach.
陸上競技のコーチ?
Track coach?
その人って、青木社長の会社の陸上部のコーチなの。彼と青木社長はマラソンのトレーニングのためにうちのホテルに滞在しているの。
He’s the coach for Mr. Aoki’s company’s track team. He and Mr. Aoki are staying at our hotel to train for the marathon.
なるほど。それでミミ子さんは彼らと一緒に練習しているんだ。
I see. And your grandmother is training with them.
そうなの。翔、今年は誰がチャンピオンになるかわからないわよ。
Yeah. Sho, I don’t know who’s going to win this year.
勝ち負けがそんなに重要なのかな?
Is winning really that important?
もちろんじゃない!私は翔がいつも和太鼓の練習をしているのを見ていたわ。翔が何か別のことを一生懸命練習すれば、絶対その道でも一番になれると思う。
Of course it is. I saw you practicing the wadaiko all the time. If you practice something else very hard, I’m sure you can be a champion at that, too.

Words & Phrases

I see.  (新しい情報を得て)なるほど。
Is … that important?  ~はそんなに重要?

Today’s CAN-DO


わたしはあなたがいつも和太鼓の練習をしているのを見ていました。
I saw you practicing the wadaiko all the time.
だれかが何かいいことをしているのを見かけたときなどに、I saw you+…ing で、「あなたが~しているのを見ましたよ」と言ってほめたり励ましたりできます。

GRAMMAR POINT
知覚動詞 see + 人 + …ing

「see + 人 + 動詞の原形」をおくパターンは、その動作が完了するまで、初めから終わりまで見る、ということを表します。
私は彼が通りを横切るのを見ました。(→道路を渡りきっている)
I saw him walk across the street.
「see + 人 + …ing」を置くと、進行中の動作をちらっと目にした感じが伝わります。動作が完了したかどうかは不明です。
私は彼が通りを横切っているのを見かけました。(→道路を渡りきったかは不明)
I saw him walking across the street.
ただこの違いがあまり重要でなく、両方の形がほぼ同じように使われる場合もあります。
彼女が踊る(踊っている)のを見たことがない。
I’ve never seen her dance[dancing].

CAN-DO 活用例文

あの日、私は父が泣いているのを初めて見ました。
I first saw my father crying on that day.
トムが日本の歌を上手に歌っているのを見ました。
I saw Tom singing a Japanese song beautifully.

Get It Right

彼がベンチでバナナを食べているのを見ました。
I saw him eating bananas on the bench.

にほんブログ村
challenge man: