X

基礎英語3 Lesson 112 He is extremely powerful

Lesson 112 He is extremely powerful

一方、逃げ帰ったマイナスとノンはネガティブ・フォース郷に報告にやってきます。

He is extremely powerful

Non: Oh, boss. How should we explain this to the Lord of Negative Forces?

Minus: He sees through everything. We just have to report the facts. Ready?

Minus: We are at your service, my lord.

Negative Forces: Where is Sylphie?

Minus: We could not capture her this time, my lord.

Negative Forces: Why not?

Non: There is a robot called RoboCorpus. He is extremely powerful.

Negative Forces: I don’t want to hear your excuses!

Minus & Non: Yes, my lord. Many apologies….

Minus: I think we need your help in order to destroy them completely, my lord.

Negative Forces: RoboCorpus…. Whoever you are, you will be doomed. I will crush you with my fingers….

Words & Phrases

see through … ・・・を見通す
We are at your service. 何なりとご用命ください。仰せのままに。
extremely 非常に
excuse 言い訳
Many apologies. まことに申し訳ありません。
whoever 誰であろうと
be doomed お終いである、破滅に追いやられている
crush … ・・・を破壊する、打ち砕く

こいつがめっぽう強力で

今日のストーリーを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

ああ、マイナス様。ネガティブ・フォース郷にどう説明すればいいでしょうかね?
Oh, boss. How should we explain this to the Lord of Negative Forces?
 
あの方は全部お見通しよ。ただ事実を報告するだけよ。準備はいいね?
He sees through everything. We just have to report the facts. Ready?
 
はせ参じました、閣下。
We are at your service, my lord.
 
シルフィーはどこだ?
Where is Sylphie?
 
今回はとらえることができませんでした、閣下。
We could not capture her this time, my lord.
 
なぜできなかったのだ?
Why not?
 
ロボコーパスという名前のロボットがいました。こいつがめっぽう強力で。
There is a robot called RoboCorpus. He is extremely powerful.
 
言い訳など聞きたくないわ!
I don’t want to hear your excuses!
 
は、閣下。大変申し訳ありません・・・。
Yes, my lord. Many apologies….
 
彼らを完全に打ち倒すには、閣下のお助けが必要かと。
I think we need your help in order to destroy them completely, my lord.
 
ロボコーパス・・・。何者だろうと、お前はもうおしまいだ。この手でひねり潰してくれる・・・。
RoboCorpus…. Whoever you are, you will be doomed. I will crush you with my fingers….
 

Comprehension Check

Could Minus and Non capture Sylphie?
No, they couldn’t.
 
What did they ask their lord to do?
To help them.
 

Step Up Points

CAN-DO Chunk 名詞 + called …(・・・と呼ばれる~」)

ロボコーパスという名前のロボットがいます。
There is a robot called RoboCorpus.
 

KISO 1

それは楽器です。
It is a musical instrument.
 

KISO 2

それは三味線と呼ばれています。
It’s called shamisen.
 

KISO 3

三味線と呼ばれる楽器があります。
There is an instrument called shamisen.
 

CORPUS 活用情報

(名詞 + called)のランキング

No.1 man / woman
a man called John Roberts
 
No.2 boy / girl
a girl called Alexandra
 
No.3 place
a place called Mansfield
 
No.4 book
a useful book called Survival Guide
 
No.5 company
a company called KISO3 Tech
 

CAN-DO Chunk Practice

This is a kind of towel called tenugui.
 
There is a place called Kawasumi in our town.
 

にほんブログ村
challenge man:
Related Post