X

ラジオ英会話 Lesson 046 控えめな過去の助動詞

Lesson 046 控えめな過去の助動詞

レッスンのポイント
「過去形」の助動詞は過去を表すほかに、いえ、それ以上に重要な「控えめ」な気持ちを表す使い方があります。もちろんそれは過去の持つ「距離感」から生じている使い方です。

アダムとジュリアが、故障したプリンターを前にどうすればいいか話し合っています。

Adam: What’s wrong with this printer?

Julia: I don’t know. There is an error message.

Adam: I can see that. I need to print out 30 copies of this report by noon.

Julia: I can call the service company.

Adam: That will take too long. I need someone who can fix it right now.

Julia: Mmm. David could fix it, I think. He’s good with machines.

Adam: Well, let’s call him.

アダム: このプリンターはどこが悪いんだろう?

ジュリア: 分からないわ。 エラーメッセージが出ているけど。

アダム: それは分かってるよ。 この報告書を正午までに30部印刷する必要があるんだ。

ジュリア: 私が修理業者に電話をしてもいいわよ。

アダム: それだと時間がかかりすぎるよ。 すぐに直せる人が必要だよ。

ジュリア: うーん。 デイビッドなら直せるかもしれないわ、たぶん。 彼は機械に強いから。

アダム: じゃあ、彼を呼ぼう。

 

WORDS & PHRASES

What’s wrong with ~?  ~はどうした? どこが悪いんだろう?
by noon  正午までには
service company  修理業者
fix  修理する
be good with ~  ~に詳しい
 

 

REAL GRAMMAR FOR COMMUNICATION~会話に役立つ文法~

David could fix it,
デイビッドなら直せるかもしれないわ。

この文は can(できる)の過去形 could を使っていますが、過去を示しているわけではなく、can の控えめバージョンです。「デイビッドはできるよ」といった力強い断言ではなく「できるんじゃないかなぁ」となり、can の意味を弱めた表現となっています。

I can call the service company.
私が修理業者に電話をしてもいいわよ。

この can は「できるよ」。心に一点の曇りもないできる。でもキーセンテンスの could は違います。「デイビッドはできるよ」といった力強い断言ではなく「できるんじゃないかなぁ」
canの意味を弱めた表現となっているのです。
 もちろんこうした使い方は過去形の持つ「距離感」ら生まれています。 canの強さから一歩遠くに退いているという感覚.

助動詞には様々な意味が付随しますが、どういった意味でも過去形にすることにより意味の強さを減じることができます。 
次の例は「~しうる」一 潜在的な性質を表すcanの使い方です。

Investing in the stock market can be risky.
株式投資は、危険を伴いうる。

Investing in the stock market could be risky.
株式投資は、危険を伴うこともあるかもしれない。

「危ないこともあるんだ」と強く述べているのに対して、could 「あるかもしれないなぁ」。 
大きく意味は弱まっているのです。

 

GRAMMAR IN ACTION  ~文法の実践~

「過去形」を使って一歩退いて控えめな意味へ。
ほかの助動詞も練習してみましょう。

①私はそんな危険は冒さないでしょうね。
I wouldn’t take such a risk.

危険を冒す take a risk  そんな、で such を
意思(~するよ)を表す will が would で控えめになっています。
won’t なら「(決して)しませんよ」。キッパリ。wouldn’t なら「しないでしょう」。

②これは彼にとって運転免許の試験、3度目の挑戦じゃないかなぁ。
This would be his third attempt at passing the driving test.

挑戦は try でも大丈夫。
予測(~だろう)を表す will が、控えめな would に。
will なら「だろう・だよ」と強い確信を抱いていますが、
would なら「だろうなぁ」と控えめな予測。

③土曜日にはひょっとしてカラオケに行くかもしれないなぁ。
I might go to karaoke on Saturday.

may なら「かもしれない」。50%程度の推量です。
might になると「ひょっとして~かもしれない」と、
ずいぶん可能性が下がります。30%程度の確立でしょうか。

 

CHECK THE POINT  ~練習問題~

(   )内から適切な語句を選び、英文を完成させてください。

その計画どう思う?―――うまくいくかもね。
What would you think about the plan?
—That (will / would) work.

解答 
What would you think about the plan?  That would work.


にほんブログ村
challenge man: