X

ラジオ英会話 Lesson 233 依頼する②

ラジオ英会話 Lesson 233 依頼する②

レッスンのポイント

今回は「依頼表現」に関わる繊細な心理の解説です。

Today’s dialog

学生のロレインが隣人のビルと話しています。

Lorraine: Hi, Bill.

Bill: Hi, Lorraine. I thought you were away on a trip somewhere.

Lorraine: That’s next week. I’m going to Boracay for a nice break before the new semester.

Bill: Boracay? Where’s that?

Lorraine: It’s a beautiful island in the Philippines, famous for its white sand beaches.

Bill: Sounds like paradise.

Lorraine: Yes, I’m really looking forward to it. By the way, would you mind watering my plants while I’m away?

Bill: No problem. But I’ll expect a wonderful souvenir!

Lorraine: Of course!

WORDS & PHRASES

break (大学の学期の間にある短期間の)休暇
semester (2学期制の)学期
water (植物などに)水をやる
plant (鉢植えの)草木
souvenir おみやげ

英訳練習

本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

こんにちは、ビル。
Hi, Bill.
 
こんにちは、ロレイン。 君はどこかへ旅行に出かけていると思っていたけど。
Hi, Lorraine. I thought you were away on a trip somewhere.
 
それは来週よ。 新学期の前に楽しい休暇を過ごすために、ボラカイに行くの。
That’s next week. I’m going to Boracay for a nice break before the new semester.
 
ボラカイだって? それはどこにあるんだい?
Boracay? Where’s that?
 
フィリピンにある美しい島で、白い砂浜で有名なの。
It’s a beautiful island in the Philippines, famous for its white sand beaches.
 
まるで楽園のようだね。
Sounds like paradise.
 
ええ、とても楽しみにしているの。 ところで、私が留守の間、私の鉢植えに水をやっていただけないかしら。
Yes, I’m really looking forward to it. By the way, would you mind watering my plants while I’m away?
 
いいとも。 だけど、すてきなおみやげを期待しているよ!
No problem. But I’ll expect a wonderful souvenir!
 
もちろんよ。
Of course!
 

CHECK YOUR GRAMMAR! ~文法のポイントを確認しましょう~

①時制の一致

君はどこかへ旅行に出かけていると思っていました。
I thought you were away on a trip somewhere.
 

②the + 複数形

フィリピンにある美しい島です。
It’s a beautiful island in the Philippines.
 

BUILD UP YOUR VOCABULARY~語彙のハートを身につけましょう~

私が留守の間、私の鉢植えに水をやっていただけませんか。
Would you mind watering my plants while I’m away?
 
「Would you mind+動詞 -ing 形 ~?」はCould/Would you please ~? に比肩する丁寧さを持つ依頼の定型表現。
 

もう少し静かにお話願えますか。
Could you possibly lower your voices?
 

明日の晩、子どもの世話をしていただけたらと思うのですが。
I was wondering if you could / would babysit for us tomorrow evening.
 

お願いがあるのですが。
Can / May I ask a favor?
 

お願いがあるのですが。
Can I ask you something?
 

すみませんが(お手数ですが)、この近くに公衆トイレがありますでしょうか。
I’m sorry to trouble you, but do you know if there’s a public toilet near here?
 

お忙しいことは重々承知していますが、少しの間このリポートを見ていただけますか。
I know / realize you’re busy, but could you spare a couple of minutes to check this report?
 

EXPRESS YOURSELF IN ENGLISH! ~英語で表現しましょう~


少しの間、私のバッグを持っていていただけないでしょうか。
Would you mind holding my bag for a moment?
 

数日間あなたのところに泊めていただけたらと思っているのですが。
I was wondering if you could let me stay at your place for a few nights?
 
すみませんが(お手数ですが)、私たちは秋葉原に行こうとしているのです。
Sorry to trouble you, but we’re trying to get to Akihabara.
 

にほんブログ村
challenge man:
Related Post