X

ラジオ英会話 今週の復習・英訳練習

今年のラジオ英会話の記事は、ラジオ英会話2020年をクリックすると一覧が出ます。

今週学習したラジオ英会話のダイアログを英訳練習します。日本語をどれだけ英訳出来るか練習します。日本文をクリックすると英文例が出ます。

 

サラとパトリックは医療分野の実験室で働く研究員です。

ねえ、パトリック、ちょっと時間ある? とても大事なことなの。 検査結果のことだけど。
Hey, Patrick. Can I have a minute? It’s really important. It’s about the test results.
 
いいよ。どうしたんだい?
Sure, what’s up?
 
マウスを使った前回の実験が成功したの。マウスは完治したのよ。
The last test on the mice was successful. The mice were completely cured!
 
実験の手順を記録に取っているかい?
Did you keep a record of the procedure?
 
もちろんよ。何もかも記録したわ。
Of course. I recorded everything.
 
この実験をもう一度行って同じ結果が得られれば、僕たちは治療法を発見したことになるかもしれないよ。
If we can repeat the experiment and get the same results, we might have discovered a cure.
 
そうだといいけれど。これは、私たちが皆待ち望んでいた大発見となる可能性があるわ。
I hope so. This could be the breakthrough we’ve all been waiting for.
 

シホはなにやら大ニュースがある様子。ダグにさっそく話しかけますが・・・。

ちょっと、ダグ。あなたに教えたい大ニュースがあるの。でも誰にも言わないって約束してくれないと。いい?
Hi, Doug. I want to tell you some big news. But you must promise to keep it to yourself, OK?
 
いいよ。でも、僕は口が軽いからね。いや、冗談だよ。何があったんだい?
OK, but I have loose lips. Just kidding. What’s up?
 
私ね、来年イギリスに留学するの。
I’m going to study in the UK next year.
 
おめでとう! でも、どうしてそれを秘密にしておきたいんだい?
Congratulations! Why do you want to keep it a secret?
 
実は、これってずっと私の夢だったんだけど、今はまだみんなには言いたくないの。
Well, it’s been my dream, but I don’t want to tell everyone right now.
 
きっと素晴らしい経験になるよ。
It’s going to be a great experience.
 
そうなってほしいわ。
I hope so.
 

タミーがギルバートに、有能な社員ライアンが会社を辞めることを伝えます。

ライアンが会社を辞めるって聞いてる?
Have you heard that Ryan is leaving the company?
 
ライアンがかい? 冗談だろう? 彼はずいぶん長い間この会社にいたのに。どうして辞めるんだろう?
Ryan? Are you kidding? He’s been here forever. Why is he leaving?
 
話せば長い話になるわ。ちょっと話ができる?
It’s kind of a long story. Can we talk a bit?
 
もちろんさ。その話にはちょっと驚いたね。
Sure. I’m just a little shocked at this news.
 
私もよ。彼はここではトップレベルのゲーム開発者だから。
Me too. He’s one of our top game creators.
 
そのとおりだ。彼なしで、僕たちはどうすればいいんだろう?
That’s true. What are we going to do without him?
 
わからないわ。コーヒーを飲みに行きましょうよ。そうしたら、何もかも話してあげるから。
I’m not sure. Let’s go for a coffee, and I’ll tell you everything.
 
いいよ。
OK.
 

人間関係に悩んでいるマサミが、同じ将棋クラブのソウタに話しかけます。

こんにちは、ソウタ。あなたの邪魔をしたくはないんだけど、あなたのアドバイスが欲しいの。
Hi, Sota. I don’t mean to bother you, but I need your advice.
 
おや、またトムのことかい? 彼はまだ君のことが好きなのかい?
Oh, is it about Tom again? Does he still like you?
 
ええ。前にも言ったけど、私はそういう意味では彼のことが好きじゃないの。彼は私とだけ将棋をしたがるのよ。
Yes. As I said before, I don’t like him in that way. He wants to play shogi only with me.
 
彼がいつも勝つのかい?
Does he always win?
 
いいえ、彼はわざと負けて私を喜ばせようとするの。私、どうすればいいのかしら。
No, he loses on purpose to make me feel good. What should I do?
 
僕から彼に、クラブの他のメンバーとも将棋をするように言うことにするよ。
I’ll tell him he has to play shogi with the other club members too.
 

金曜日のSAY IT ENGLISH①

Oh, hi. Good morning.

表現例

やぁ、トニー。ちょっといいですか?
Hi, Tony. Can I have a word?
 
君に早急に対処して欲しいことがあるのですが。
There’s something that requires your immediate attention.
 

金曜日のSAY IT ENGLISH②

Hi. How’s it doing?

表現例

悪くないよ。ところでナオミがピエールと別れたって聞いた?
Not bad. By the way, have you heard that Naomi broke up with Pierre?
 
彼を元気づけるために一杯飲みに連れていこうよ。
Let’s take him for a drink to cheer him up.
 

にほんブログ村
challenge man:
Related Post