X

ラジオ英会話 今週の復習・英訳練習

今年のラジオ英会話の記事は、ラジオ英会話2021年をクリックすると一覧が出ます。

テツヤのぴかぴかの車を、友人のブランディが褒めています。

まあ、じゃあ、これがあなたの車? 色がいいわね。 青は私の好きな色なの。
Wow, so this is your car? I love the color. Blue is my favorite.
 
ありがとう、ブランディ。 僕がこのスポーツカーを手に入れてから、もう10年たつんだ。
Thanks, Brandy. I’ve had this sports car for ten years.
 
どうしたら、こんなにピカピカな状態を保てるの?
How do you keep it so shiny?
 
毎日洗車しているんだ。 この車は、僕の誇りでもあり喜びでもあるからね。
I wash my car every day. She’s my pride and joy.
 
そうだ、私を駅まで乗せていってくれる?
Oh, can you give me a ride to the station?
 
もちろん、いいよ。 でも、乗り込む前に靴を脱いでもらえるかな?
Sure, no problem. But could you take off your shoes before you get in?
 
えーと。 やっぱり、私、駅まで歩こうと思うの。 とてもいい天気だから。
Uh. Actually, I think I’ll walk to the station. It’s a nice day.
 

営業部員のヒロキが手相占い師のヒロコと話をしています。

僕が手相占い師の所へ来るのは、今回が初めてなんです。
This is my first time to visit a palm reader.
 
どうぞ、気を楽にして。 右手をテーブルの上に置いていただけますか。
Just relax, sir. Please put your right hand on the table.
 
こんなふうに?
Like this?
 
ええ、それで結構です。 おや、とても興味深いですね。 あなたの手のひらにある、この線が見えますか?
Yes, that’s fine. Oh, very interesting. Can you see this line on your palm here?
 
はい。それは何を意味するのですか?
Yes, what does it mean?
 
あなたが今年、何か大きな買い物をするなら、かなり慎重になる必要がありますね。
You need to be very careful about making any big purchases this year.
 
なんて偶然なんだ! 僕はマンションの購入を検討していたんです。
What a coincidence! I was thinking about buying a condominium.
 
買うのはやめるよう忠告したいですね。
I would advise you not to.
 

将棋クラブ部長のソウタと部員のリナが話をしています。

だったら、はっきり確認させてもらうよ。 トムとマサミは付き合っているのかい?
So, let me get this straight. Tom and Masami are dating each other?
 
そのとおりよ。
That’s right.
 
誰が君にそう言ったんだい?
Who told you that?
 
マサミが教えてくれたのよ。
Masami told me.
 
でも、彼女はいつもトムと言い争っていたんだよ。 彼女は本当に彼のことが好きなのかな?
But she was always arguing with Tom. Does she really love him?
 
ほら、よく言うじゃない。「口喧嘩は好きな人としかしないもの」って。
Well, you know what they say. You can only argue with someone you love.
 
さあ、それはどうだか。
I don’t know about that.
 
とにかく、ソウタ、どうしてあなたはそんなに気にするの? あなた、マサミのことが好きなの?
Anyway, Sota, why do you care so much? Do you like Masami?
 
いいや、僕はどうして彼女の気が変わったのか不思議なだけさ。
No, I’m just wondering why she changed.
 

フランク・N・スタイン博士の名前の N が何を表しているのかをジーニーが尋ねます。

博士、ひとつ質問があります。
Doctor, I have a question.
 
どうぞ、ジーニー。 何でも尋ねていいよ。 そのために私はここにいるのだから。
Sure, Jeannie, ask me anything. That’s why I’m here.
 
あなたの名前のフランク・N・スタインの「N」は何の略語なのですか?
What does the “N” in your name Frank N. Stein stand for?
 
おや、いい質問だね。 これはノッティンガムの略語だ。 それはイギリスの都市のひとつなんだ。
Ah, good question. It stands for Nottingham. It’s a city in England.
 
そこは有名なのですか?
Is it famous?
 
そう、ロビン・フッドの物語はそこが発祥の地なんだよ。
Yes, the story of Robin Hood comes from there.
 
その物語のことを説明してもらえますか?
Can you explain that story?
 
ああ。それは金持ちに対して盗みを働く男の話だ。
Yes. It’s about a man who steals from the rich.
 
でも、盗みは悪いことではないのですか?
But isn’t stealing wrong?
 
いや、その事情は複雑なんだ。
Well, it’s complicated.
 

金曜日のSAY IT ENGLISH①

I like company trips. They’re very relaxing.

表現例

ねぇ見て! あなたには遠くの雪をかぶった山々が見えるでしょう?
Hey, look! You see the mountains covered with snow in the distance?
 
あれが私の祖父が住んでいるところなの。 彼は猟師なのよ
That’s where my grandfather lives. He is a hunter.
 

金曜日のSAY IT ENGLISH②

Hey, you look upset.

表現例

そうだね、君は僕の誕生日を忘れたことはありませんよね。なぜ今年は忘れたのかせつめいしてくれますか?
Well, you never forget my birthday. Can you explain why you did this year?
 
もう僕のことは愛していないのですか?
Don’t you love me anymore?
 

にほんブログ村
challenge man:
Related Post