X

ラジオ英会話 今週の復習・英訳練習

今年のラジオ英会話の記事は、ラジオ英会話2021年をクリックすると一覧が出ます。

アズサとテリーが話をしています。どうやらテリーは睡眠不足のようです。

テリー、あなた今朝はちょっと眠そうね。
Terry, you look a little sleepy this morning.
 
ええと、昨晩はよく眠れなかったんだ。 隣の部屋の住人が午前3時まで音を立てていたんだ。
Well, I couldn’t sleep Well last night. My next-door neighbor was making noise until 3 a.m.
 
音って? どんな音なの?
Noise? What kind of noise?
 
何かの振動音みたいだったよ。 彼は電動マッサージチェアを持っているのかもね。
It sounded like some kind of vibration. He might have an electric massage chair.
 
それって、イライラさせられるわよね。 どうしてそんなに遅くまで起きているのかしら?
That’s irritating. Why does he stay up so late?
 
彼は夜に仕事をしているんだと思う。
I think he works at night.
 
なぜ騒音のことを彼に言わないの?
Why don’t you talk to him about it?
 
実は、僕は別のアパートに引っ越すことを考えていたんだ。
Actually, I’ve been thinking about moving to a different apartment.
 

タミーとギルバートが会社を辞めたライアンについて話しています。

あら、ギルバート。 週末はどうだった?
Hi, Gilbert. How was your weekend?
 
良かったよ。 そうだ、日曜日にショッピングモールでライアンにばったり会ったよ。
It was good. Oh, I bumped into Ryan in the shopping mall on Sunday.
 
そうなの? なんて偶然なのかしら! それで、彼はどんな様子だった? この会社を辞めてから、もうそろそろ1年たつわ。
Really? What a coincidence! So, how’s he doing? It’s been almost a year since he left us.
 
そうだね。 彼は、仕事は思っていたよりもずっと大変だと言っていたよ。
Yes. He said business is a lot tougher than he expected.
 
そういえば、彼って自分の会社を作ったのよね?
Oh, he started his own company, right?
 
そうなんだ。 男性用化粧品を販売しているんだけど、売れ行きがよくないんだ。
That’s right. He’s selling men’s cosmetics, but sales are slow.
 
じゃあ、彼がこの会社に戻りたいとしたら大歓迎だわ。
Well, if he wants to come back to our company, he’ll be very welcome.
 

会社員のウィルとリコが話しています。ウィルは沖縄で日焼けをしたようです。

わぁ、あなた沖縄でずいぶん日焼けをしてきたみたいね!
Wow, it looks like you got some sun in Okinawa!
 
そう。 ひどく焼けたのは、ビーチで顔を日光にさらしたまま眠り込んでしまったからなんだ。
Yes. I got badly burned because I fell asleep on the beach with my face exposed to the sun.
 
痛そうね。 日焼け止めクリームというものを知らなかったの?
It looks painful. Haven’t you heard of sunscreen?!
 
面白いことを言うね! もちろん知っているけれど、日差しがあんなに強いとは思わなかったのさ。
Very funny! Of course I have, but I didn’t think the sun was that strong.
 
奥さんには何て言われたの?
How did your wife react?
 
それが、あまり感心した様子じゃなかったね、控えめに言っても。
Well, she was not impressed, to say the least.
 
次回は、あなたはきっと忘れずに日焼け止めクリームを塗るでしょうね。
I bet you won’t forget to put on sunscreen next time.
 
それは間違いないよ!
That’s for sure.
 

ロキシーの父親がマサルを公園で見かけました。

やあ、ロキシー、お前のボーイフレンドのマサルを見かけたよ。
Hey, Roxy, I saw your boyfriend, Masaru.
 
マサルは私のボーイフレンドなんかじゃないわ。 彼は学校の同級生でしかないわ。
Masaru’s not my boyfriend. He’s just a student in the same class at school.
 
そうだよね。 ちょっと冗談を言っただけだよ。
I know. I’m just joking.
 
彼をどこで見かけたの?
Where did you see him?
 
彼は公園で歩いていたんだ、独り言を言いながらね。
He was walking in the park, talking to himself.
 
たぶん電話で話しをしていたのよ。
He was probably talking on his phone.
 
いいや。電話は手にしていなかったよ。 彼はただ歩きながら、相手がいないのに話していたんだ。
No. He wasn’t holding a phone. He was just walking and talking to nobody.
 
お父さん、彼はどこかに小型マイクをつけていたのよ。 最近は、みんなそういうのを使っているんだから。
Dad, he had a small microphone somewhere. Everybody uses them these days.
 

金曜日のSAY IT ENGLISH①

I need to talk to you about my girlfriend.

表現例

いいですよ。明日の11時に会うのはどうでしょう?
OK. How about we meet at 11 tomorrow?
 
サル駅の近くにいいカフェがあります。早い方がいいでしょう?
There’s a nice cafe near Saru Station. The sooner, the better, right?
 

金曜日のSAY IT ENGLISH②

Why didn’t you answer my call?

表現例

ああ、僕は庭にいて植物に水をやっていたんだよ。それで電話が鳴るのが聞こえなかったんだ。ごめん。
Oh, I was in the garden, watering the plants. So, I didn’t hear the phone ring. Sorry.
 
どうしたの?
What’s the matter?
 

にほんブログ村
challenge man:
Related Post