X

ラジオ英会話 今週の復習・英訳練習

今年度のラジオ英会話の記事は、ラジオ英会話2022年をクリックすると一覧が出ます。

今週学習したラジオ英会話のダイアログを英訳練習します。日本語をどれだけ英訳出来るか練習します。日本文をクリックすると英文例が出ます。

 

アンドロイドのフランキーとジーニーが、日本の京都へ旅行に来ています。

フランキー、私は京都に来て、とてもわくわくしているわ。
Frankie, I’m so excited about being here in Kyoto.
 
僕もだよ、ジーニー。 僕たちの住んでいる町とは大違いだね。
Me, too, Jeannie. It’s so different from our hometown.
 
ええ。あら、雲が出てきたわ。
Yes. Oh, it’s getting cloudy.
 
雨が降るといけないから、傘を持っていこう。
Let’s take an umbrella in case it rains.
 
フランキー、私、あなたに言っておかなければならないことがあるの。
Frankie, I have to tell you something.
 
いいよ、言ってごらん、ジーニー。
Please, go ahead, Jeannie.
 
私・・・あなたが私のところに戻ってこないんじゃないかって、心配していたのよ。
I… I was worried you wouldn’t come back to me.
 
心配するようなことは何もないさ。 僕は生きているかぎり、君を愛するつもりだから。
There’s nothing to worry about. I will love you as long as I live.
 
もし、私たちが永遠に生きるとしたら・・・ どうする?
Suppose we live forever… then what?
 
だったら、君を永遠に愛するよ。
Then I’ll love you forever.
 

母親のリコがレンジに成績のことで自宅で話をしています。

レンジ、この前のあなたの成績表にはがっかりしたわ。
Renji, your last grade report was disappointing.
 
わかっているさ、母さん。 僕はもっと勉強しなくちゃ。
I know, Mom. I need to study harder.
 
それは当然のことだけど、自分ひとりだけでは無理ね。
That’s obvious, but you can’t do it by yourself.
 
どういうこと?
What do you mean?
 
あなたに家庭教師をつけることに決めたのよ。
I’ve decided to get a home tutor for you.
 
僕には家庭教師なんかいらないよ。
I don’t need a tutor.
 
あなたが必要かどうかはともかく、日曜日には彼女が来ることになっているのよ。
Whether you need one or not, she is coming here on Sunday.
 
女性の家庭教師だって? 僕は男性のほうがいいな。
A female tutor? I prefer a male.
 
あなたが男性のほうがいいとかどうでもいいわ。 アオイさんが来るんだから。
I don’t care if you prefer a male. Aoi is coming.
 
アオイって?
Aoi?
 
それが彼女の名前よ。
That’s her name.
 

南の島で暮らす新婚夫婦のダグとシホの会話です。

シホ、僕はこの島で暮らすのがとても気に入っているんだ。
Shiho, I’m really enjoying living on this island.
 
私もよ、ダグ。 ここでの生活はずっとのんびりしているわ。 それなのに、まったく退屈することがないし。
Me, too, Doug. Life is much slower here. Nevertheless, it’s never boring.
 
ここでは日ざしもずっと強いね。
The sun is much stronger here.
 
そうね、あなたはもう、いい感じに焼けているわよ。
Right, you’ve got a nice suntan now.
 
昨日は、ボランティア活動で長いこと外にいたからね。
I spent a lot of time outdoors at a volunteer event yesterday.
 
それはどうだったの?
How was it?
 
それがね、数人しか来なかったんだ。 それでも、活動としてはうまくいったよ。
Well, only a few people came. All the same, it was a successful event.
 
あなたがこの地域社会に貢献しているのは、すばらしいことよ。
It’s wonderful that you’re contributing to the local community.
 
ありがとう。
Thanks.
 

絵画教室の講師ボブと生徒のサリーがレッスンのあとで話をしています。

ボブ先生、あの美術の賞をもらってから、私に変化がありました。
Bob, after I won that art prize, something happened.
 
何があったんだい?
What happened?
 
いい絵がまったく描けないんです。 何をやっても、その出来栄えに満足できません。
I can’t create any good paintings. No matter what I do, I’m not satisfied with the result.
 
サリー、問題は君が描く絵ではないんだ。
Sally, the problem is not with your paintings.
 
だとすると、何が問題なのですか?
What’s the problem, then?
 
君の水準が変わったんだよ。 君は自分自身により大きな期待を抱いているんだ。 それはいい兆しだよ。
Your standards have changed. You expect more from yourself. That’s good news.
 
では、私はどうすればいいのですか、ボブ先生?
So, what should I do, Bob?
 
しばらく絵を描くのを休んでみたらどうかな。 そうしたら、新しい気持ちで始められるから。
I suggest taking a break from painting for a you while. Then you can start afresh.
 
わかりました。
OK.
 

金曜日のSAY IT ENGLISH

①表現例

お金にはこだわらない。彼女と結婚するつもりだ。愛がすべてでしょう?
I don’t care about money. I’m going to marry her. Love is everything, right?
 
そうねえ、もちろん、たとえお金がまったくなくても結婚できるわよ。でも、どうやって食べていくつもりなの?
Well, of course you can get married even if you have no money. But what are you going to live on?
 
あなたが好むと好まざるとにかかわらず、お金は大切ですよ。
Whether you like it or not, money is important.
 

②表現例

2時間くらいで戻ってきます。
I’ll be back in a couple of hours.
 
わかったよ。 あ、それで牛乳がなくなってきたので、帰り道で買ってきて。
OK. Oh, and we’re running out of milk, so please get some on your way home.
 
それから、クレジットカードを受けつけてもらえないといけないから、現金をいくらか持っていくのを忘れないでね。
And remember to carry some cash in case they don’t accept credit cards.
 

にほんブログ村
challenge man:
Related Post