X

ラジオ英会話 Lesson 027 発言タイプ:話し合いを求める⑥ 驚きのニュースを伝える

ラジオ英会話 Lesson 027 発言タイプ:話し合いを求める⑥ 驚きのニュースを伝える

Key Sentence

Hey, Helen, guess what?

Today’s dialog

大学生のギャリーがアーノルド・シルベスターに会ったことをヘレンに話しています。

Gary: Hey, Helen, guess what? Believe it or not, I met Arnold Sylvester.

Helen: Arnold Sylvester the actor? Where?

Gary: He was in the cafeteria. We ate lunch together.

Helen: No way! What’s he doing here?

Gary: He’s looking for locations to film his next movie.

Helen: What’s the movie about?

Gary: I’m not sure, but it won’t be another Ramenator film.

Helen: Has he finished searching for locations?

Gary: No, after lunch, he said “I’ll be back.”

Helen: OK, tell me the next time he’s here.

英訳練習

本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

やあ、ヘレン、ちょっと聞いてよ。 まさかと思うかもしれないけれど、僕はアーノルド・シルベスターに会ったんだ。
Hey, Helen, guess what? Believe it or not, I met Arnold Sylvester.
 
俳優のアーノルド・シルベスターに? どこで?
Arnold Sylvester the actor? Where?
 
彼がカフェテリアにいてね。 僕たちは一緒にランチを食べたんだ。
He was in the cafeteria. We ate lunch together.
 
まさか! 彼はここで何をしているの?
No way! What’s he doing here?
 
彼の次の映画を撮影するロケ地を探しているんだよ。
He’s looking for locations to film his next movie.
 
それはどんな映画なの?
What’s the movie about?
 
はっきりとはわからないけど、「ラーメネイター」 の続編映画ではないようだね。
I’m not sure, but it won’t be another Ramenator film.
 
ロケ地探しは終わったのかしら?
Has he finished searching for locations?
 
いいや、彼はランチのあとで 「また戻ってくる」と言っていたよ。
No, after lunch, he said “I’ll be back.”
 
じゃあ、彼がまたここに来たら教えてちょうだい。
OK, tell me the next time he’s here.
 

Grammar and Vocabulary

– 1 –

He’s looking for locations to film his next movie.
彼は彼の次の映画を撮影するロケ地を探しています。
 

– 2 –

Tell me the next time he’s here.
彼が次にここに来たら教えてください。
 

Typical Expressions

Key Sentence

Hey, Helen, guess what?
やぁ、ヘレン、何だと思う?
 

Practice


Hey, Ken. You’ll never guess what happened?
やぁ、ケン。 何が起こったのだと思う?
 

Hey, Ken. You’ll never guess what I heard?
やぁ、ケン。 私が何を聞いたのだと思う?
 

Hey, Ken. You’ll never guess who I met?
やぁ、ケン。 私が誰に会ったのだと思う?
 

I have some surprising news from my Aunt Aki.
アキおばさんから、びっくりする知らせが届きました。
 

I’m so excited to tell you my good news.
あなたに私のいいニュースを伝えたくてとてもワクワクしています。
 

OK, so…I got some good news.
うん、でね・・・ちょっといいニュースがあるんだ。
 

Can you believe it?
信じられる?
 

Believe it or not, ~
信じてもらえるかどうかわかりませんが、~。
 

You’ll never believe this, but ~.
信じてはもらえないだろうけど、~。
 

Check this out. I passed the exam.
Get this. I passed the exam.
ちょっと聞いてよ。 試験に合格したんだよ。
 

Typical Expressions in Action

①ねぇ、クリスティン。 何だと思う? 新しいタイ料理レストランが私の家の近くに開店したんだよ。
Hey, Christine. Guess what? A new Thai restaurant opened up near my house.
 

③信じられる? 宝くじに当たったんだ! 内緒だよ、いい?
Can you believe it? I won the lottery! You must promise to keep it to yourself, OK?
 

WORDS & PHRASES

location  (映画などの)野外撮影地、ロケ地
film  撮影する
sure  確信して
You’ll never guess。 あなたは決して当てられない→ちょっと聞いて
Believe it or not  信じないかもしれないけど
check out  ~に注目する
transfer  移す・転勤させる


にほんブログ村
challenge man:
Related Post