X

ラジオ英会話 Lesson 043 アドバイス – should を使う

ラジオ英会話 Lesson 043 アドバイス – should を使う

Key Sentence

I think you should call her right now and explain that, honestly.

Today’s dialog


Takumi: I really messed up. I missed my date with Kate, and now she won’t reply to my texts.

Jennifer: Oh no…that’s rough. What happened?

Takumi: I completely forgot and didn’t show up.

Jennifer: Ouch. Yeah, that hurts. I think you should call her right now and explain that, honestly.

Takumi: You think calling is better than texting?

Jennifer: Definitely. You should apologize and listen. Don’t make excuses.

Takumi: OK… I’ll do that. Wish me luck.

mess up: 失敗する
miss one’s date: デートに行き損ねる
reply: 返答する
show up: (予定の場所に)現れる
That hurts.: それは傷つきますね。(それは痛みますね。)
Wish me luck.: 私の成功を祈っていてください。

英訳練習

本当にやらかした。 ケイトとのデートをすっぽかしちゃって、それから彼女、メッセージに返してもくれないんだ。
I really messed up. I missed my date with Kate, and now she won’t reply to my texts.

まあ・・・それは大変ね。 何があったの?
Oh no…that’s rough. What happened?

完全に忘れてて、行かなかった。
I completely forgot and didn’t show up.

うわ。 うん、それはショックだよね。 正直に言って、今すぐ電話して説明したほうがいいと思う。
Ouch. Yeah, that hurts. I think you should call her right now and explain that, honestly.

メッセージより電話のほうがいいかな?
You think calling is better than texting?

絶対に。 謝って、相手の話を聞かなきゃ。 言い訳はしないで。
Definitely. You should apologize and listen. Don’t make excuses.

わかった・・・。 そうする。応援してて。
OK… I’ll do that. Wish me luck.

Grammar and Vocabulary

She won’t reply to my texts.

彼女は私のメッセージに返答しようとしません。

You think calling is better than texting?

あなたは、電話をするほうがメッセージを送るよりいいと思いますか?

Essential Expressions

I think you should call her right now and explain that, honestly.

正直に言えば、あなたは彼女に今すぐ電話してそれを説明すべきだと私は思います。

should: ~すべき

You should ~


You should apologize and listen.
謝って、相手の話に耳を傾けるべきです。

 

should を I think 抜きで使うとかなり強く響く

You shouldn’t ~


You shouldn’t share this information outside the company.
この情報を社外に共有すべきではありません。
 

shouldn’t は、「禁止」に近い強いアドバイス

I don’t think you should ~


I don’t think you should make excuses when you apologize.
謝るときに言い訳をすべきではないと思います。

 

You shouldn’t ~ をやわらげた表現

You should definitely ~


You should definitely back up your files regularly.
ファイルは絶対定期的にバックアップしておくべきだよ。

 

definitely: 必ず・絶対に

Practical Usage

表現を実践で使ってみよう。次の内容を英語で言ってみましょう。

学校の美術室での会話です。

日本文をクリックすると、英文例が表示されます。


わぁ、この絵すごい!
あなたは自分の技術をそんなに謙遜しなくていい よ。
ぜひ展示したほうがいい。

Wow, this painting is incredible!
You shouldn’t be so modest about your skill.
You should definitely put it on display.

incredible: 信じられない
put ~ on display: ~を展示する

 

Pronunciation Polish


You should apologize and listen.

 

にほんブログ村
challenge man: