X

基礎英語3 October 第1週の復習 英訳練習

今週学習したラジオ英会話のテキストを英訳練習します。日本語をどれだけ英訳出来るか練習します。日本文をクリックすると英文例が出ます。

 

ブンとサイトウ先生に別れを告げたロボコーパスたちは、放浪の旅を続けています。

いい天気だな?
It’s a beautiful day, isn’t it?
 
そうじゃな。秋風を感じるのう。
Yes. I can feel the autumn breeze.
 
ブン君は全国大会、大丈夫でしょうか。
I wonder if Boon will be OK at the national contest.
 
サイトウ先生がついておる。きっと大丈夫じゃ。
Ms. Saito is with him. He should be all right.
 
ねえ、みんな。
Hi, guys.
 
 
どうした、シルフィー?
What’s up, Sylphie?
 
いい知らせと悪い知らせがあるわ。
I have good news and bad news.
 
いい知らせとは?
What’s the good news?
 
いい知らせはブンがボキャブラリー コンテストで2位になったこと!
The good news is that Boon came in second place at the vocabulary contest!
 
わー、それはすばらしい! それを聞いてとても嬉しいです!
Wow, that’s great! I’m so glad to hear that!
 
で、悪い知らせは?
And the bad news?
 
彼らがあとを追ってきてる。ネガティブズよ。
They’re following us. The Negatives.
 
一体どんな奴らなんだ? 何をしようっていうんだ?
What are they exactly? What are they going to do?
 
今にわかるわ。わたしたちは立ち向かう運命なのよ。
You’ll see. It is our destiny to face them.
 

ネガティブズの秘密基地では、ネガティブ・フォース郷が部下のマイナスとノンを呼び出しています。

閣下、ネガティブ・フォース郷。あなたのしもべ、マイナスでございます。
My lord, the Lord of Negative Forces. It is Minus, your humble servant.
 
ノンもこちらにおります。ご命令を、閣下。
Non is here, too. Tell us your order, my lord.
 
ことばの精が自由になったのを感じる。知っていたか?
I sense that the spirit of words has been freed. Did you know that?
 
はい、閣下。誰かが本から助け出したみたいです!
Yes, my lord. Somebody helped her out of the book!
 
あ、それはよかったですね! 本の中に閉じ込められているのは大変だろうから。
Oh, that’s great! Being stuck in a book must be uncomfortable.
 
 
おだまり、ノン。ネガティブでいなさい!
Stop it, Non. Stay negative!
 
これでシルフィーあ再び我々に面倒を引き起こすだろう。行って見つけるのだ。
Now Sylphie is going to cause trouble for us again. Go and find her.
 
かしこまりました、閣下。
Yes, my lord.
 
とらえて、ここに連れて参ります。
We will catch her and bring her here.
 
今度はしくじるなよ。
Do not fail me this time.
 
ここに連れてくるって言ったけど、どうやって?
We said we will bring her back, but how?
 
それを今から考えるのよ!
That’s what we’re going to plan now!
 

新たな町にやってきたロボコーパスたちは学校の前を通りかかります。

見ろ!学校があるぞ。
Look! There’s a school.
 
中学校のようじゃな。
It looks like a junior high school.
 
生徒が下校中だ。茂みに隠れよう。
The students are going home now. Let’s hide in the bushes.
 
サヤ、待って! 話があるの。
Saya, wait! I want to talk to you.
 
どうしたの、カナ?
What’s up, Kana?
 
 
ほら、社会科の授業のグループ・プロジェクトあるでしょ。
You know, we have a group project in social studies class.
 
うん。
Yes.
 
あす放課後にミーティングをするの、そこに出てほしいの。
Our group is meeting after school tomorrow, and I want you to be there.
 
あ、そうなの・・・?
Oh, I see….
 
前回、あなたが休んだから何も決められなかったわ。
Last time, you were absent and we couldn’t decide on anything.
 
ごめんなさい・・・。あすは必ず出るようにする・・・。
Sorry…. I’ll be there tomorrow for sure….
 
みんな自分の仕事をしてるのよ、あなた以外はね。恥ずかしいと思いなさい。
Everyone is doing their part, expect you. You should be ashamed.
 
見てください。あのサヤという女の子、ショックで動けないようです。
Look. The girl named Saya is so shocked she can’t move.
 
うひゃー、もうひとりの子、かなりきつかったぜ。
Boy, the other girl was really aggressive.
 

カナにきつく言われたサヤが、ひとりしょんぼりと歩いています。

おい、ロボコーパス! なんでサヤのあとをついていくんだ?
Hey, RoboCorpus! Why are you following Saya?
 
彼女がかわいそうです。助けてあげたいです。
I feel sorry for her. I want to help her out.
 
おれはもうひとりの女の子がかわいそうだよ。かなりいらいらしていたみたい。
I feel sorry for the other girl. She looked so frustrated.
 
どうやら両方とも助けが必要なようじゃの。
It seems both girls need some help.
 
わかりました。こうしてはどうでしょう、レックス。わたしがサヤに話すので、もうひとりの子を頼みます。
OK. I’ll tell you what, Lex. I’ll talk to Saya, so you take care of the other girl.
 
 
でもどうやって?
But how?
 
彼女のところに連れていってあげるわ、レックス。
I can take you to her, Lex.
 
あ、そう、シルフィー?
Oh, can you, Sylphie?
 
おまえさんは辞書だ。あの子は電子辞書に興味があるかもしれんぞ。
You are a dictionary. She might be interested in an electronic dictionary.
 
オーケー、何でもいいや。やろうぜ!
OK, whatever. Let’s do it!
 
わたしはサヤが家に着く前に話しかけます。
I’ll talk to Saya before she goes back home.
 

Top of the World – The Carpenters (with lyrics)


にほんブログ村
challenge man:
Related Post