X

基礎英語3 Lesson 141 I met Jukichi a long time ago

Lesson 141 I met Jukichi a long time ago

木枯らしが吹く中、ジュウキチは眠っていることが多くなりました。

I met Jukichi a long time ago

Lex: It’s sunny, but so cold.

RoboCorpus: I’m worried about Jukichi.

Lex: Yes. He’s been sleeping all the time lately.

Sylphie: Well, it’s about time for me to share this. Do you remember Ms. Saito?

Lex: Yes! She’s Boon’s English teacher, right?

Sylphie: Do you remember she has a room filled with old books and dictionaries?

RoboCorpus: Yes. Jukichi said he wanted to sleep in that kind of place.

Sylphie: In fact, Ms. Saito’s family has a lot to do with Jukichi’s life.

Lex: Really? How?

Sylphie: I never told you, but I met Jukichi a long time ago.

Jukichi: Excuse me…. what did you say?

Words & Phrases

all the time 四六時中、いつも
all the time lately  最近ずっと
It’s about time to do … そろそろ・・・する時期だ
have a lot to do with … ・・・と深い関係がある

わたしはジュウキチとずーっと昔に会ったことがあるの

今日のストーリーを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

晴れてるけど、寒いな!
It’s sunny, but so cold.
 
ジュウキチが心配です。
I’m worried about Jukichi.
 
そうだよな。最近寝てばっかりだ。
Yes. He’s been sleeping all the time lately.
 
そうね、そろそろ言うべきときね。みんな、サイトウ先生のこと、覚えている?
Well, it’s about time for me to share this. Do you remember Ms. Saito?
 
ああ! ブン君の英語の先生だろ?
Yes! She’s Boon’s English teacher, right?
 
古い本や辞書で一杯の部屋があったのを覚えている?
Do you remember she has a room filled with old books and dictionaries?
 
はい。ジュウキチはそのような場所で冬眠したいと言っていました。
Yes. Jukichi said he wanted to sleep in that kind of place.
 
実は、サイトウ先生の家族はジュウキチの人生と深い関係があるの。
In fact, Ms. Saito’s family has a lot to do with Jukichi’s life.
 
ほんとに? どんなふうに?
Really? How?
 
言わなかったんだけど、わたしはジュウキチとずーっと昔に会ったことがあるの。
I never told you, but I met Jukichi a long time ago.
 
失礼・・・。今何と言った?
Excuse me…. what did you say?
 

Comprehension Check

Why are RoboCorpus and Lex worried about Jukichi?
Because he’s been sleeping all the time lately.
 
Who had a lot to do with Jukichi’s life?
Ms. Saito’s family.
 

Step Up Points

CAN-DO Chunk a bag made in Italy(過去分詞の後置修飾)

彼女が古い本と辞書で一杯の部屋を持っていることを覚えていますか?
Do you remember she has a room filled with old books and dictionaries?
 

KISO 1

イタリアではカバンを作っています。
They make bags in Italy..
 

KISO 2

このカバンはイタリア製です。
This bag is made in Italy.
 

KISO 3

イタリア製のカバンを買いました。
I bought a bag made in Italy.
 


CAN-DO Chunk Practice

これは17世紀に建てられた家です。
This is a house built in the 17th century.
 
サラの書いたエッセイを読んだ?
Have you read the essay written by Sarah?
 


にほんブログ村
challenge man:
Related Post