X

ラジオ英会話 Lesson 135 今週のREVIEW

Lesson 131 動詞 -ing 形① 主語位置に置かれた動詞 -ing 形

Dad: Stella, where are you going?

Stella: I’m going to the store to get some soda and snacks. I’m hungry.

Dad: Are you riding your bike?

Stella: Of course. It’s too far to walk. Unless you give me a ride?

Dad: Ha ha! No way! Oh, don’t forget to wear your helmet, okay?

Stella: Dad, it’s just a short ride. I’ll be back in ten minutes.

Dad: Riding a bike without a helmet is dangerous. Even for a short distance, you should wear your helmet.

Stella: Yeah, I guess you’re right, Dad. I’ll wear it.

Pick-Up Phrases

Riding a bike without a helmet is dangerous.
ヘルメットなしで自転車に乗るのは危険だよ。

 

Lesson 132 動詞 -ing 形② 目的語位置に置かれた動詞 -ing 形

Nina: Hiro, can I ask you a silly question?

Hiro: Sure, Nina. I always ask you silly questions. Go ahead.

Nina: Why do Japanese busunesspeople play so much golf?

Hiro: Well, it’s because we try to develop business relationships over golf on weekends. But I don’t really like playing golf for business. I like playing golf with my son.

Nina: Oh, is he a good player?

Hiro: Yes, he wants to be a professional golfer in the future.

Nina: That’s amazing. The training must be really tough.

Hiro: It is, but he enjoys it.

 

Pick-Up Phrases

I like playing golf with my son.
息子とゴルフをするのが好きなんだよ。

Lesson 133 動詞 -ing 形③ 動詞 -ing 形しか目的語として選べない動詞

Shota: This science homework is too difficult.

Manami: Shota, that’s just the first question. You haven’t done anything else?

Shota: No. I got bored.

Manami: Well, I’ve finished doing my homework. I’m going to take Charo for a walk.

Shota: I want to go with you.

Manami: No. You haven’t finished your homework yet.

Shota: But I need a break. I can study better after a walk.

Manami: What do you mean? You’ve only just started your homework. It’s too early for a break.

Shota: Don’t worry, Manami. You can help me later.

Manami: Huh? No way! I’m out of here!

 

Pick-Up Phrases

I’ve finished doing my homework.
私は宿題をするのが終わった。

 

Lesson 134 動詞 -ing 形④ 説明型・説明語句位置の動詞 -ing 形

Vivian: When did your daughter start taking piano lessons?

Wataru: My daughter Reina? She doesn’t take piano lessons. Actually, she’s learning to play the violin.

Vivian: That’s funny. I saw her playing the piano in a piano store last Saturday. It was difficult music, too.

Wataru: Well, it must have been a different girl who looked like Reina. As I say, she doesn’t play the piano.

Vivian: No, I’m pretty sure it was Reina, and she was definitely playing the piano.

Wataru: Mmm… You know what? I think you should get your eyes checked!

Vivian: Hey!

 

Pick-Up Phrases

I saw her playing the piano in a piano store last Saturday.
私、先週の土曜日に彼女がピアノ店でピアノを弾いているところを見かけた。

She was definitely playing the piano.
彼女は確かにピアノを弾いていた。

PRACTICAL CHALLENGE! ~実践チャレンジ~

英語で下記の内容を表現してみよう。必ず声に出して練習しよう。

自分が主人公になったつもりで表現しましょう。

あなたが図書館で勉強していると、大きな話し声がします。見ると、話しているのはどうやら隣で本を読んでいるケンの友人のようです。ケンに彼らを注意するよう促してください。「向こうの人たちを見て。友達じゃなかったっけ?図書館でおしゃべりは禁止されているから、行っておしゃべりをやめるように言った方がいいよ」ぐらいでしょうね。

[英語で表現してみよう]

使用表現例
library : 図書館
chat :
 おしゃべりをする
be not allowed :  禁止されている

SIMPLE ANSWER

1 Look at those guys over there. Aren’t they your friends?  
2 Chatting is not allowed here, so you’d better go and tell them to stop doing it.

日本語訳例

向こうにいるあの人たちを見て。あなたの友達じゃないの?
ここではおしゃべり禁止だから、行っておしゃべりをやめるように言った方がいいわよ。
 
 

Look at those guys over there. Aren’t they your friends?  

まずケンの注意を、おしゃべりをしている人に向けさせます。次の文は否定疑問文 「~ではないのですか?」。助動詞要素(do や can など助動詞や、be 動詞)に not を加えて作ります。


Chatting is not allowed here, so you’d better go and tell them to stop doing it.

ここでは動詞 -ing 形が主語になり、Chatting is not allowed(おしゃべりするのは許されていません=禁止されています)となっています。実際におしゃべりが行われている状況を踏まえれば、動詞 -ing 形が最良の選択です。
 
後半の you’d better は you had better のこと。「~したほうがいい・そうしないと困ったことになる」という緊張感のあるフレーズです。
tell to stop doing it は、まず tell を使った目的語説明型。to の持つ矢印(→)のイメージが生きています。「them が to 以下に向かうように言う」ということです。
… tell them to stop doing it
 
さらに to 以下は stop doing it。「そうすることをやめる」。stop に目的語を使うときには -ing 形がマストでしたね。

 

ADVANCED ANSWER

1  Those two guys by the copy machine are really noisy. Surely they know that talking is not allowed in the library.  
2  Wait a minute. They’re your friends, aren’t they? 
3  I think you should go over there and tell them to quit chatting.
Well, what are you waiting for? Go!

日本語訳例

コピー機のそばにいる2人は本当にうるさいよな。間違いなく図書館でおしゃべりは禁止だと知っているはずなんだけど。
ちょっと待てよ。彼らは君の友達だよね?
あそこに行っておしゃべりはやめるように注意するべきだよね。ねぇ、何ぐずぐずしているんだい?行けよ!
 

1  Those two guys by the copy machine are really noisy. Surely they know that talking is not allowed in the library. 

by the copy machine は「コピー機のそば」。近くを表す by が使われています。次の文は surely(間違いなく)で始まっていますね。以下の内容が”間違いのない”内容であることを示しています。(指定ルール)。
that 以下では talking が主語。talk は「話し合う」。コミュニケーションを表す動詞です。
 

2  Wait a minute. They’re your friends, aren’t they? 

ここでは付加疑問文。先行する文が肯定文ですから、軽い否定疑問を加え「~だよね、~じゃない?」と念押し・軽い疑問の気持ちを加えています。

3I think you should go over there and tell them to quit chatting.
Well, what are you waiting for? Go!

should は「~すべき」。go over there は「向こうに行く」。over は距離感を表しています。tell 以降は SIMPLE ANSWER と同じ目的語説明型。ここでは quit(やめる)は使われており、こちらも目的語としては動詞 -ing 形が要求されます。
What are you waiting for? はまとめて覚える価値のある表現。「何を待っているんだい、すぐにやりなよ」と強く相手を促す表現となっています。 

 


にほんブログ村
challenge man: