Lesson 078 take のイメージ②
レッスンのポイント
take のイメージを広げましょう。今回は take の重要な使い方を学びます。
Today’s dialog
マサルが同僚のマリベルから、会社の入り口が水浸しになっているという苦情を受けます。
Maribel: I think the company should do something about the wet floor around the entrance.
Masaru: What’s the problem?
Maribel: The water always drips from the umbrellas onto the floor. I almost slipped and fell this morning.
Masaru: It can’t be helped. It’s the rainy season.
Maribel: You need to take this issue more seriously. Someone might get hurt.
Masaru: OK, let’s report it and see what happens.
Maribel: Good idea. The sooner the better.
WORDS & PHRASES
drip: (液体が)したたる
can’t be helped: 仕方がない
issue: 問題
seriously: 真剣に
英訳練習
本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。
I think the company should do something about the wet floor around the entrance.
What’s the problem?
The water always drips from the umbrellas onto the floor. I almost slipped and fell this morning.
It can’t be helped. It’s the rainy season.
You need to take this issue more seriously. Someone might get hurt.
OK, let’s report it and see what happens.
Good idea. The sooner the better.
CHECK YOUR GRAMMAR! ~文法のポイントを確認しましょう~
①英語のリズムをつかもう!
I think the company should do something about the wet floor around the entrance.
②「The 比較級 + the 比較級」の形
The sooner the better.
BUILD UP YOUR VOCABULARY~語彙のハートを身につけましょう~
You need to take this issue more seriously.
take の「手に取る」イメージは、大きな比喩的広がりを持っています。ここでは「事態を真剣に受け取る」というニュアンス。
The elevator can take a maximum of 10 people.
She never takes my advice.
Don’t forget to take your passport.
EXPRESS YOURSELF IN ENGLISH! ~英語で表現しましょう~
We can take up to 500 guests.
up to はここでは「~まで」。あるレベルのところまで(up)ということ。
Our leader likes to take all the credit for our team’s achievements.
take all the credit(手柄を独り締めする)も使う機会のある言い回し。
I took my wife to fancy French restaurant for her birthday.