X

ラジオ英会話 Lesson 164 判断④:正誤の判断

ラジオ英会話 Lesson 164 判断④:正誤の判断

KEY SENTENCE

Well, I suppose you’re right.

Today’s dialog

夫婦のサユリとマークが北海道旅行の延期を話し合っています。

Sayuri: I think we should postpone our trip to Hokkaido.

Mark: What? No way! We’ve been looking forward to this trip for ages.

Sayuri: I know, but have you seen the weather forecast? They’re warning of a snow storm for this weekend.

Mark: Yes, but it might not be that bad. Forecasts are often wrong.

Sayuri: Still, I don’t think we should take the risk. We can go another time.

Mark: Well, I suppose you’re right. Let’s wait until the weather is better.

英訳練習

本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

私たちの北海道旅行、延期した方がいいと思うの。
I think we should postpone our trip to Hokkaido.
 
何だって? とんでもない! 僕たちはこの旅行をずっと楽しみにしていたんだよ。
What? No way! We’ve been looking forward to this trip for ages.
 
ええ、でも、あなたは天気予報を見たかしら? 今週末は吹雪になると警告しているわ。
I know, but have you seen the weather forecast? They’re warning of a snow storm for this weekend.
 
ああ、だけど、そんなにひどくはないかもしれない。 天気予報はよく外れるからね。
Yes, but it might not be that bad. Forecasts are often wrong.
 
それでも危険は冒すべきじゃないと思うわ。 また別の機会に行けばいいんだから。
Still, I don’t think we should take the risk. We can go another time.
 
そうだね、君の言うとおりだろうね。 天気が回復するまで待つことにしよう。
Well, I suppose you’re right. Let’s wait until the weather is better.
 

GRAMMAR AND VOCABULARY ~文法と語彙を確認しましょう~

①現在完了進行形

私たちはこの旅行をずっと楽しみにしてきました。
We’ve been looking forward to this trip for ages.
 

②やわらかなアドバイス

私は危険は冒すべきではないと思います。
I don’t think we should take the risk.
 

ABSORB THE FLOW!~英語の流れを身につけましょう~

そうですねぇ、あなたの言うとおりでしょう。
Well, I suppose you’re right.
 

あなたの言うとおりです。 ですから私たちの会社をより強くするために協力しましょう。
What you say is spot on. So, let’s join forces to make our company stronger.
 

それは完全に正しいというわけではないと思います。 最新の数字が今ここにあります。
I’m afraid that’s not quite right. I have the latest figures right here in front of me.
 

CREATE THE FLOW! ~英語の流れを作り出しましょう~

正誤判断を相手に伝えてフローを作り出しましょう。

①あなたの言うことは正しい。 言ってくれてありがたく思います。
What you say is correct. I’m glad you mentioned that.
 
②そうですねぇ、あなたの言うとおりでしょう。 ここで出来ることはこれ以上ありません。 行きましょう。
Well, I suppose you’re right. There’s nothing more we can do here. Let’s go.
 
③(探偵が捜査対象の人物に)残念ながらそれは必ずしも正しいとは言えません。 私たちは隠しカメラで全てを記録しています。
I’m afraid that’s not exactly right. We recorded everything with a hidden camera.
 

WORDS & PHRASES

postpone  延期する
warn of ~  ~を警告する
take a risk  危険を冒す
I suppose you’re right.  あなたの言うとおりでしょう。
spot on  ピッタリ・完全に正しい
I’m afraid that’s not quite right.  それは完全に正しいというわけではないと思う
not exactly right  まったく正しいわけではない
what you say  あなたの言うこと
correct  正しい
mention  短く述べる・触れる


にほんブログ村
challenge man:

View Comments (2)

Related Post