X

ラジオ英会話 Lesson 101 形容詞①:前に置いて指定する

ラジオ英会話 Lesson 101 形容詞①:前に置いて指定する

KEY SENTENCE

What’s that delicious smell?

Today’s dialog

留学生のトーマスがホストマザーのユウコと東京を観光しています。

Yuko: So, this is Kanda. There are lots of restaurants in this area.

Thomas: What’s that delicious smell?

Yuko: It’s unagi.

Thomas: What’s unagi?

Yuko: Barbecued eel.

Thomas: People eat eels?

Yuko: Yes. It’s very popular but also expensive. Would you like to try it?

Thomas: How expensive is it?

Yuko: The unagi with rice set is at least double the price of a regular lunch.

Thomas: Well, today it’s my treat for all your kindness.

Yuko: Oh, thanks a lot, Thomas.

英訳練習

本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

それで、ここが神田ですよ。 この辺りには食堂がたくさんあるんです。
So, this is Kanda. There are lots of restaurants in this area.
 
あのとても美味しそうな匂いは何ですか?
What’s that delicious smell?
 
ウナギですよ。
It’s unagi.
 
ウナギって何ですか?
What’s unagi?
 
イール(ウナギ)の蒲焼よ。
Barbecued eel.
 
ここではイールを食べるのですか?
People eat eels?
 
ええ。 とても人気があるけれど、値段も高いの。 あなたも食べてみたいですか?
Yes. It’s very popular but also expensive. Would you like to try it?
 
どれくらい高いのですか?
How expensive is it?
 
ウナギ定食だと、少なくとも普通のランチの倍はするわね。
The unagi with rice set is at least double the price of a regular lunch.
 
だったら、今日は僕のおごりです。 いろいろとお世話になりましたから。
Well, today it’s my treat for all your kindness.
 
まあ、どうもありがとう、トーマス。
Oh, thanks a lot, Thomas.
 

GRAMMAR AND VOCABULARY

it は「受ける」単語

あの美味しそうな匂いはなんですか? - ウナギですよ。
What’s that delicious smell? - It’s unagi.
 

大きな wh 語

どれくらい値段が高いのですか?
How expensive is it?
 

FEEL ENGLISH LIKE A NATIVE SPEAKER!

あのとても美味しそうな匂いはなんですか? 
What’s that delicious smell?
 

そのキャロットケーキはとても美味しかった。
The carrot cake was delicious.
 

何かとても美味しいものが食べたい。
I want to have something delicious.
 

これが私のひとり息子です。
This is my only son.
 

これが主要な道路です。
This is the main road.
 

GRAMMAR IN ACTION

文法を実践で使ってみよう。

①みんなあなたの素晴らしいプレゼンテーションについて話していますよ。
Everybody’s talking about your excellent presentation.
 
②素晴らしいおもてなしをありがとうございます。
Thanks for your wonderful hospitality.
 
③私たちの最新モデルをお目に掛けましょう。 凄いですよ!
Let me show you our latest model. It’s awesome!
 

WORDS & PHRASES

barbecue  直火で焼く
eel  ウナギ
treat  おごり、もてなし
hospitality  手厚いおもてなし・歓待


にほんブログ村
challenge man:
Related Post