今年度のラジオ英会話の記事は、ラジオ英会話2021年をクリックすると一覧が出ます。
今週学習したラジオ英会話のダイアログを英訳練習します。日本語をどれだけ英訳出来るか練習します。日本文をクリックすると英文例が出ます。
ショウコがタクマに、ケリーと別れた理由を聞いています。
Takuma, are you still dating Kelly?
No, I stopped seeing her.
What happened? I thought you liked her.
I still do, but now she only sends me simple text messages without any cute emoji, so I decided to break up with her.
What? That’s no reason to split up with someone!
So, you probably think I’m crazy for dumping her, right?
Well, I think you’re reading too much into it!
Maybe. But I didn’t want to be the one to get dumped.
Ah, I see. I didn’t realize you were so sensitive.
宇宙船オメガ・ワンの船内。ゲームで爆発音を出したアキラに船長メーガンが注意をしています。
Akira, were you responsible for that loud noise?
Yes, Megan. It came from my video game.
Why were you playing a video game?
It was my break time, and I forgot to turn down the volume.
We thought there had been an accident. Obviously, you need to be more focused on this mission.
I’m sorry. I won’t let it happen again.
You’re one of our top astronauts, so we expect the highest standard of professionalism from you.
Absolutely.
ピーコック教授とジェシカが、トルコにある古代遺跡について話しています。
Professor, have you ever visited that archaeological site in Turkey?
You mean Göbekli Tepe? Yes, in fact I have. It’s quite a remarkable site.
How old is it exactly?
Well, as far as I know, it is the oldest site in the world.
This really changes our view of history, doesn’t it?
That is what I’ve been saying, Jessica.
I wonder if we’ll find older sites.
I’m confident that we will.
大学生のヘレンとギャリーが面白い映画のタイトルについて話しています。
Hey, Helen. Did you watch “Ramenator “ on TV last night?
No, I didn’t watch any TV yesterday. I was too busy.
Oh, right, the economics report is due tomorrow.
That’s right. Was it the first movie from 1990?
Yes, it was the original. Arnold Sylvester was so young back then.
I can’t believe he’s still continuing that series. How many “Ramenator” films have there been?
Fourteen, I think . The last one wasn’t so good.
I know.
金曜日のSAY IT ENGLISH①
Good morning, boss.
Good morning. Now, you probably expected this, but you’re being transferred to the Nagoya branch.
I have a lot of business contacts there. I think they will support you in many ways.
金曜日のSAY IT ENGLISH②
I’ll quit this job and become a rock singer!
Seriously, are you saying that you want to quit this job to be a rock singer?
Frankly speaking, you’re bad at singing. Don’t you know that?
にほんブログ村 |