X

ラジオ英会話 今週の復習・英訳練習

今年のラジオ英会話の記事は、ラジオ英会話2022年をクリックすると一覧が出ます。

来日したアーノルド・シルベスターが、ろーざさんに電車の行き先を尋ねます。

すみません、ちょっとよろしいですか?
Hi, can you help me?
 
はい。あら、アーノルド・シルベスターさんじゃないですか! 信じられないわ。
Sure. Hey, you’re Arnold Sylyvester! I can’t believe it.
 
で、あなたのお名前は?
And what’s your name?
 
ろーざです。
Roza.
 
ろーざさんですか。きれいな女性にふさわしい美しい名前ですね。
Roza. A beautiful name for a beautiful lady.
 
ありがとう! それで、私に何のご用かしら、シルベスターさん?
Thank you! So, what can I do for you, Mr. Sylvester?
 
この路線は渋谷行きですか?
Is this the train line for Shibuya?
 
ええ、そうですよ。実は、私も渋谷に行くところなんです、ですから、私のあとについていらして。 あなたのが切符代は私が払いますから。
Yes, it is. Actually, I’m going there myself, so just follow me. I’ll pay for your ticket.
 
いいえ、それは結構ですよ、でも、あとでコーヒーでもご一緒に飲みませんか、ろーざさん。
No, that’s OK. How about going for a coffee later, Roza?
 
ごめんなさい、それはできないの。
Sorry, but I can’t
 

新学期を迎えたロキシーが、登校前におじいさんと話をしています。

おはよう、ロキシー。紅茶でも一杯どうかな?
Good morning, Roxy. Would you like a cup of tea?
 
いいえ、結構よ、おじいさん。すぐに出かけなければならないから。
No thanks, Grandpa. I have to leave soon.
 
まず、朝食を食べないのかい?
You’re not going to have breakfast first?
 
授業の準備をしなければならないの。宿題が終わらなかったのよ。
I have to get ready for my classes. I didn’t finish my homework.
 
おやまあ。でも、何か食べなくちゃ。
Oh, dear. You have to eat something.
 
あとでコーヒーショップに行くわ。
I’ll go to a coffee shop later.
 
なぜ宿題が終わらなかったんだね?
Why didn’t you finish your homework?
 
私の今度の授業はどれも厳しいのよ。
My new classes are hard.
 
それは大変だ。私に手伝えることがあったら言っておくれ。
That’s too bad. Let me know if I can help.
 

ビーガンラーメン店を営むキャロリンの元にヒロキがやってきます。

ヒロキじゃないの! 久しぶりね。
Hiroki! Long time no see.
 
こんにちは、キャロリン。そうだね。ずいぶん長いこと、ここに来ていなかった。
Hi, Carolyn. I know. I haven’t been here in ages.
 
でも、また私のラーメンがどうしても食べたくなったのね。
But you got a craving for my ramen again.
 
そのとおり。おや、君が手に持っているそれは何なの?
Exactly. Hey, what’s that in your hand?
 
ああ、これはバーナーよ。フレンチ・オニオン・スープを作るための。
Oh, it’s a burner. It’s for making the French onion soup.
 
それって、この店でいちばん人気のあるラーメンだよね?
That’s your most popular ramen, right?
 
ええ、そうなの。今日はそれにする?
Yes, it is. Would you like that today?
 
いや、気分転換に何か別のものにするよ。
No, I’ll have something else for a change.
 
スパイスの効いたタイラーメンなんてどう?
How about the spicy Thai ramen?
 
いいね。それなら、今の気分にピッタリだ。
Sure. That sounds perfect.
 

大学生のヘレンとギャリーがデスパレート・ラッツの映画を見るために列に並んでいます。

ギャリー、私、この映画が公開されるのをずっと長い間待っていたのよ!
Gary, I’ve been waiting for this film for so long!
 
僕もさ。ここにいる大勢のデスパレート・ラッツのファンを見てごらん。みんなデスパレート・ラッツの帽子をかぶっているよ。
Me too. Look at all the Desperate Rats fans. They’re all wearing Desperate Rats caps.
 
私もひとつ手に入れたかったわ。ずっと探しているけど、いつも売り切れなの。
I wanted to get one too. I’ve been looking for them, but they’re always sold out.
 
この映画については、高評価のレビュー記事をいくつか読んだよ。
I read good reviews about the film.
 
私には何も言わないでね、ギャリー。
Don’t tell me anything, Gary.
 
わかった。ポップコーンのいい香りがするね。
OK. The popcorn smells good.
 
私、コーラとポップコーンが欲しくてたまらないわ!
I’m dying for a cola and some popcorn!
 
僕もだ。
Me too.
 

金曜日の Say It In English!

①表現例

あのブタさんの貯金箱は何?
What’s that piggy and?
 
かわいいでしょう? まさかの時に備えて、毎週1,000円貯めようとしているの。
Cute, isn’t it? I try to put aside 1,000 yen a week for a rainy day.
 
でも、結局全部使っちゃうんだけどね。
But I end up spending it all.
 

②表現例

どうして帰るの? まだ1時だよ
Why are you leaving? It’s only one o’clock.
 
ヘレンのお別れ会を準備するために、上司が午後休をくれたんだよ。 パーティーの件、覚えているよね?
The boss gave me the afternoon off to prepare for Helen’s goodbye party. You remember the party, right?
 
6時から始まるから遅れないでね、いい?
It starts at 6:00, so don’t be late, OK?
 

にほんブログ村
challenge man:
Related Post