X

ラジオ英会話 今週の復習・英訳練習

今年度のラジオ英会話の記事は、ラジオ英会話2022年をクリックすると一覧が出ます。

今週学習したラジオ英会話のダイアログを英訳練習します。日本語をどれだけ英訳出来るか練習します。日本文をクリックすると英文例が出ます。

 

ロキシーのおばあさんは、ロキシーとおじいさんのために、 夕食を準備していたようです。

ロキシー、おばあさんが私たちのために夕食を作っておいてくれたよ。
Roxy, Grandma has made dinner for us.
 
すごくいいにおいがするわね。 何かしら?
It smells wonderful. What is it?
 
ローストビーフとマッシュポテトだね。 前は日曜日になるといつも食べていたんだ。
Roast beef and mashed potato. We used to eat it every Sunday.
 
おばあさんは料理がとても上手よね。
Grandma is such a great cook.
 
どの家庭にも誰か料理上手な人間がいるものさ。 でも、それは私じゃないけれどね。
Every family has its chef. But it’s not me.
 
うちのお父さんも料理が上手なんだけど、キッチンにある食器をすべて使うのよ。 本当にどの食器も。
Dad is a good cook, but he uses all the plates in the kitchen. And I mean every plate.
 
ああ、あいつがそうだったのは覚えているよ。 後片づけは苦手なくせに。
Yes, I remember that about him. He’s not good at cleaning up.
 
そのとおりよ。 食器を洗うのは、いつもお母さんなの。
Exactly. Mom always does the dishes.
 

アンドロイドのフランキーとジーニーが街を歩いています。

あら、大変! ネックレスを壊してしまったわ。 これってセールで買ったばかりなのに。
Oh, no! I broke my necklace. And I just bought it on sale.
 
大丈夫だよ、ジーニー。 僕がすぐに直してあげるよ。
No problem, Jeannie. I can fix it in no time.
 
あなたって最高だわ、フランキー! 何でもできるのね。
You’re perfect, Frankie! You can do anything.
 
僕が最高だなんてとんでもない。 いつも孤独を感じているんだ。 誰も友達がいないからね。
I’m not perfect. I feel lonely. I have no friends.
 
何を言っているの? この私はあなたの友達でしょ。
What do you mean? I’m your friend.
 
君は僕のガールフレンドなんだ。 僕には別の友達も必要なんだ。 何か別の話もしたいからね。
You’re my girlfriend. I need other friends. I want to talk about other things.
 
例えばどんな?
Such as?
 
そうだなあ。 流行のアクセサリー以外のことなら何でもいいよ。
I don’t know. Anything other than fashion accessories.
 
いいわ。ご遠慮なく。
Sure. Be my guest.
 

ピーコック教授がロンドンで、誰かのためにプレゼントを買っています。

いらっしゃいませ、お客様。何をお探しですか?
Hello, sir. May I help you?
 
こんにちは。 実は、あなたのご意見を伺いたいのですが。
Hello. Actually, I’d like your advice.
 
ええ、どうぞ。
Of course.
 
このオレンジ色のスカーフと、こちらの紫色のスカーフとでは、あなたはどちらがお好みですか?
Which do you prefer, this orange scarf or this purple one?
 
私としては、紫のほうが好きです。
Personally, I prefer the purple one.
 
私もそうなんです。 でも、この柄が気に入らなくて。 別のものを見せていただけますか?
So do I. But I’m not fond of this pattern. Could you show me another?
 
ええ、紫色のスカーフで違った柄のものを確かに見かけた覚えがあります。 ああ、こちらです。
Yes, I did see a purple scarf with a different pattern. Oh, here it is.
 
なるほど、そのほうがしっくりきますね。
Yes, that’s more like it.
 
奥様へのプレゼントですか、お客様。
Is this a present for your wife, sir?
 
知人へのプレゼントなんです。
It’s for a friend.
 

絵画教室の先生ボブの水彩画を見た教え子のサリーが感動していますよ。

ボブ先生、ここにあるのは先生が描いた水彩画なのですか?
Bob, are these your watercolors?
 
ああ、そうだよ。 どう思う?
Yes, they are. What do you think?
 
どれもすてきです。 先生が水彩画もされていたなんて知りませんでした。
I love them. I didn’t know you did watercolors.
 
でも、これらを描いたのはずいぶん前のことなんだ。
Well, I painted them many years ago.
 
どうして油絵に切り替えたのですか?
Why did you change to oil painting?
 
私が若かったころには水彩画が人気だったんだ。そのあと、油絵が流行するようになってね。
When I was younger, watercolors were popular. Then, oil painting became trendy.
 
なるほど。この2枚の風景画はすてきだわ。
I see. These two landscapes are beautiful.
 
じゃあ、こうしよう。 その2枚とも持ち帰っていいよ。
I’ll tell you what. You can have them.
 
2枚とも? いいえ、それはできません。
Both of them? No, I couldn’t.
 
それなら、どちらかを選んで。
In that case, choose either one.
 
本当によろしいのですか?
Are you sure?
 

金曜日のSAY IT ENGLISH

①表現例

ちょっと話せる? 臨時収入の申告の仕方がわからないんだ。
Can we talk a bit? I have no idea how to declare my extra income.
 
問題ないわよ。 この仕事、すぐに片づけるから、30分後に通りの向かいにある喫茶店で会わない?
No problem. I’ll finish this job in no time, so why don’t we meet at the coffee shop across the street in 30 minutes?
 
私は決して専門家ではないけど、お手伝いできるかもしれないわ。
I’m no expert, but I may be able to help you.
 

②表現例

パパ、どっちが私に似合う?
Daddy, which one suits me better?
 
どちらもよく似合うよ。 でも両方は買ってあげられないな。
Either suits you well, but you can’t have both.
 
ひとつ選びなさい。
Choose one of them.
 

にほんブログ村
challenge man:
Related Post