ラジオ英会話 Lesson 048 発言パターン 助力を申し出る – 丁寧・フォーマル
Would you like me to join the meeting?
Today’s dialog
Yukiko: My meeting with Justin is coming up soon. I want to make sure everything goes smoothly.
James: Would you like me to join the meeting?
Yukiko: You mean as support?
James: Yes. I’m familiar with his previous requests.
Yukiko: That could help.
James: I can take notes and handle technical questions if needed.
Yukiko: That would let me focus on the discussion.
James: Exactly. I think it might make things easier for you.
Yukiko: All right. Let’s do that, then.
come up: 近づく、もうすぐ起こる
everything: すべて
go smoothly: スムーズに進む
previous: 前の、以前の
handle: ~を扱う
make things easier: 物事をより簡単にする
英訳練習
Grammar and Vocabulary
私は、すべてがスムーズに進むことを確実にしたいです。
それは私を議論に集中させてくれるでしょう。
Essential Expressions
あなたは、私にそのミーティングに同席してもらいたいですか?
Would you like me to ~?: あなたは、私に~してほしいですか?
よろしければ~
If you’d like, I can take care of the details.
よろしければ、細かいところは私が対応できます。
you’d like = you would like: もしあなたが欲するなら
できるかどうか知らせて
Please let me know if I can support you during the meeting.
会議中に私がサポートできるかどうかお知らせください。
Please let me know ~: を~私にお知らせください
~したら助けになりますか?
Would it be helpful if I joined the meeting?
私がその会議に同席したら、助けになりますでしょうか?
Would it be helpful if I ~?: ~すると助かりますか?
Practical Usage
表現を実践で使ってみよう。次の内容を英語で言ってみましょう。
レッスンで学んだ表現をもとに、次の内容を英語で言ってみましょう。
「この仕事を全部終わらせるには、かなり集中しないといけないんだ」
と、パートナーに言われて
日本文をクリックすると、英文例が表示されます。
If you’d like, I can take the kids and go to the park for a while.
to oneself: 独占して
for a while: しばらくの間
Pronunciation Polish
Would you like me to join the meeting?
にほんブログ村 |