X

基礎英語3 October 第2週の復習 英訳練習

今週学習したラジオ英会話のテキストを英訳練習します。日本語をどれだけ英訳出来るか練習します。日本文をクリックすると英文例が出ます。

 

ロボコーパスがサヤに話しかけます。

こんにちは。はじめまして。
Hello. Nice to meet you.
 
あなた誰?
Who are you?
 
わたしの名前はロボコーパスです。わたしは翻訳ロボットです。人間になる方法を学ぶために旅をしています。
My name is RoboCorpus. I’m a translation robot. I’m going on a journey to learn how to bacome a human.
 
人間になる・・・。わたしはむしろあなたみたいな機械になりたい。
To bacome a human…. I would rather be a machine like you.
 
人間がそんなことを言うなんて驚きました。
I’m surprised that a human would say such a thing.
 
機械なら罪悪感や怒りとかの感情を持たないもの。
Well, machines don’t feel emotions, like guilt or anger.
 
罪悪感があるのですか?
Do you feel guilty?
 
うん、でもそのことをあなたに言っても仕方ないわ。ここがわたしの家なの。わたしはサヤ。お話しできてよかったわ。
Yes, but there’s no use telling you about it. Anyway, this is my house. I’m Saya. Nice talking to you.
 
お姉ちゃん! おかえり。あれ、これ何? ロボット? すげー!
Hi, Saya! Glad you’re back. Oh, what’s this? A robot? Cool?
 
実は、今晩ここに泊めてもらうことはできないでしょうか?
Actually, I was wondering if you could let me stay here tonight.
 

レックスたちは、もうひとりの女の子カナが登校してくるのを待っています。

じゃあぼくを道路に置いて、運が良ければ、あの子が見つけてくれるってわけね。
So you’ll put me on the road, and if we’re lucky, she’ll find me.
 
そうよ。あなたを拾って勉強のために使うようにわたしが仕向けるから。見て。彼女が来たわよ。
That’s right. I’ll encourage her to pick you up and use you when she studies. Look. She’s coming.
 
よし。こっちは準備オーケー。
OK. I’m ready.
 
幸運を!
Good luck!
 
あら、電子辞書だわ。誰がこんなところに置いていったのかしら? メッセージがある。「この電子辞書を見つけてくれてありがとう。これはあなたのものです」
Oh, an electronic dictionary. Who left in a place like this? There’s a message. “Thank you for finding this dictionary. This is for you.”
 
考えておるな・・・。おお、やつを連れていってくれおった。
She’s thinking…. oh, she’s taking Lex with her.
 
やったわ! 第1段階クリア!
Great! Stage one, complete!
 
次は何かな?
What’s next?
 
わからない。まずは、ふたりの女の子がお互いうまくやれるか見守るべきだわ。
I don’t know. First, we should wait and see if the two girls get along with each other.
 
ロボコーパスがサヤと一緒におる。じきにわかるじゃろう。
RoboCorpus is staying with Saya. We’ll find out soon.
 

放課後、ミーティングが始まる時間です。

4時だわ。始めなくちゃ。サヤはどこ?
It’s 4 o’clock. We need to get started. Where is Saya?
 
わかんない・・・。
We don’t know….
 
ごめんなさい、遅れて。
Sorry, I’m late.
 
来た!
You made it!
 
遅れないで、サヤ。はい。まず初めにお互いの報告を話し合いましょう。それからディスカッションをして。最後にスケジュールの確認。サヤ、あなたから始めてくれる?
Don’t be late, Saya. OK. First, let’s share our reports with each other. Then, we can have a discussion. Finally, we will go over the schedule. Why don’t you start, Saya?
 
ごめんなさい。まだレポート終わっていなくて・・・。
I’m sorry. I haven’t finished my report yet….
 
どういうこと? 前回のミーティングで報告するはずだったのよ。
What do you mean? You were supposed to present it at the last meeting.
 
ごめんなさい。できなかったの。
I’m sorry. I couldn’t do it.
 
どうして終わらなかったの? すごく迷惑かけてるのよ、わかってるの?
How come you couldn’t finish? You’re causing so many problems, you know that?
 
うわ、ダメだ・・・。彼女、すごく怒ってる。それにしても、なぜサヤはレポートを書けないのだろうか・・・。
Oh, no…. Kana’s so angry. But I wonder what’s keeping Saya from writing her report….
 

サヤが家に帰ってきます。

ただいま。こんにちは、ロボコーパス。
I’m home. Hi, RoboCorpus.
 
こんにちは、サヤ。学校はどうでしたか?
Hello, Saya. How was school?
 
カナがまた怒ってた。
Kana was angry again.
 
なぜですか?
Why?
 
何でもない。
It’s nothing.
 
お姉ちゃん、おなかがすいた!
Saya, I’m hungry!
 
わかった、すぐに夕ご飯を作るわね。
OK, I’ll make dinner now.
 
サヤ、すまないね・・・。
Saya, I’m sorry….
 
全然平気、お母さん。具合はどう?
No problem, Mom. How are you feeling?
 
少しはいいわ。このロボットが子どもたちと遊んでくれた。
I’m feeling a little better. This robot played with the kids.
 
ありがとう、ロボコーパス。
Thank you, RoboCorpus.
 
どういたしまして。家のことを全部していてさぞ忙しいでしょう。
You’re welcome. You must be very busy taking care of everything at home.
 
お母さんがもうすぐよくなるといいんだけど。それまでは助けてあげられるように、できることは何でもやる。
I hope Mom will get better soon. Until then, I will do everything I can do to help.
 
学校のお友だちはこのことを知らないんですね。
Your friends at school don’t know about this.
 
ええ。わたしの望みは、すべてを秘密にしておくこと。
No. What I want to do is to keep everything a secret.
 

Take Me Home, Country Roads – John Denver (with lyrics)


にほんブログ村
challenge man:
Related Post