Lesson 134 思考を表す動詞⑤ ひとクセある「思う」:suppose、assume
レッスンのポイント
今回は「思う」と訳される、ひとクセある単語です。
Today’s dialog
アムステルダムに出張に来たジョナスとヤヨイは、タクシーに乗りながら街の景色を楽しんでいます。
Yayoi: Amsterdam is such a beautiful city!
Jonas: Yes, it’s one of the most popular tourist destinations in Europe.
Yayoi: I can understand why. Oh, look! I’ve seen videos of those colorful buildings. They’re famous.
Jonas: The conference hall is not too far from here.
Yayoi: When are we meeting the Amsterdam staff?
Jonas: We are supposed to meet them in twenty minutes.
Yayoi: Great! I’m looking forward to talking with them today.
Jonas: Me too.
WORDS & PHRASES
patternmaker パタンナー(衣服用の型紙製作者)
英訳練習
本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。
Amsterdam is such a beautiful city!
Yes, it’s one of the most popular tourist destinations in Europe.
I can understand why. Oh, look! I’ve seen videos of those colorful buildings. They’re famous.
The conference hall is not too far from here.
When are we meeting the Amsterdam staff?
We are supposed to meet them in twenty minutes.
Great! I’m looking forward to talking with them today.
Me too.
CHECK YOUR GRAMMAR! ~文法のポイントを確認しましょう~
①look の語感・現在完了形
Oh, look! I’ve seen videos of those colorful buildings.
②予定を表す動詞 -ing 形
When are we meeting the Amsterdam staff?
BUILD UP YOUR VOCABULARY~語彙のハートを身につけましょう~
We are supposed to meet them in twenty minutes.
「思う」を意味する動詞にはニュアンスの理解が難しいものがあります。be supposed to は規則や法律・約束などの決まり事(~することになっている)を表します。それは suppose の語源が「下に置く」で「判断の土台」が感じられる動詞だからです。
He’ll be coming later, I suppose.
Suppose she left you, what would you do?
We can safely assume that Sheila will be elected CEO.
Let’s assume that we can raise enough money for our startup.
I assume responsibility for any decision I make.
EXPRESS YOURSELF IN ENGLISH! ~英語で表現しましょう~
Aren’t you supposed to be in class right now?
It is reasonable to assume that the divorce rate will continue to rise.
it is reasonable は「理にかなっている・妥当な」。divorce rate は「離婚率」。
There will be the usual boring speeches, I suppose.