X

ラジオ英会話 Lesson 162 too のイメージ

お知らせ

サイトの読者からのご指摘でわかったのですが、英文のアポストロフィーが、全角と半角と、当サイトは2種類が混在しています。
今週分からはすべてチェックして半角になるように直していますが、過去の英文は全て訂正はできませんので混在しています。ご注意ください。
例 半角 I’ve 全角 I’ve 左の文字は見ただけではわかりにくいのですが、この文をコピーしてワープロ等に貼り付けると違いがわかります。

Lesson 162 too のイメージ

レッスンのポイント

今回は too です。

Today’s dialog

クリスマスを間近に控え、ベンは妻のアヤにケーキを注文したかどうかを尋ねます。

Ben: So, Aya, did you order the Christmas cake?

Aya: Oh, sorry. I meant to do it right after work, but I was too tired to think of it.

Ben: Don’t worry. I guess things must be pretty hectic at your store.

Aya: Yeah. The Christmas season is horrendous for the sales staff, but fantastic for the sales!

Ben: Well, I have an easy schedule tomorrow, so I’ll go directly to the cake shop and make the order.

Aya: Thanks a lot, sweetie.

WORDS & PHRASES

hectic 大忙しの
horrendous ものすごい、凄まじい、ひどい

英訳練習

本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

それで、アヤ、君はクリスマスケーキを注文したかい。
So, Aya, did you order the Christmas cake?
 
あら、ごめんなさい。仕事のあとですぐにそうしようと思っていたけど、とても疲れていたから忘れちゃったの。
Oh, sorry. I meant to do it right after work, but I was too tired to think of it.
 
気にしなくていいよ。(君が働いている)デパートは大忙しだよね。
Don’t worry. I guess things must be pretty hectic at your store.
 
ええ。クリスマスシーズンって、販売員にとってはゾッとするけど、売り上げという点では最高よね!
Yeah. The Christmas season is horrendous for the sales staff, but fantastic for the sales!
 
さて、僕は明日ならスケジュールが楽だから、直接ケーキ屋さんに言って注文するよ。
Well, I have an easy schedule tomorrow, so I’ll go directly to the cake shop and make the order.
 
どうもありがとう、あなた。
Thanks a lot, sweetie.
 

CHECK YOUR GRAMMAR! ~文法のポイントを確認しましょう~

①mean の意味

仕事のあとですぐにそうしようと思っていました。
I meant to do it right after work.
 

②things が表す漠然とした状況

お店は大忙しに違いないと思います。
I guess things must be pretty hectic at your store.
 


BUILD UP YOUR VOCABULARY~語彙のハートを身につけましょう~

私はとても疲れていたのでそれについて考えることができませんでした。
I was too tired to think of it.
 
too … to ~は「…すぎて~できない」を意味する有名なフレーズです。ところで not があるわけでもないのに、どうして「できない」という意味になるのでしょうか。was too tired で「疲れすぎていた」。ここから「何かができないのだろうな」が想像され、それを後続の to 不定詞が「考えることが、ね」と説明しているというわけです。
 

本棚最上段のあの本に手が届きますか?
Can you reach that book on the top shelf?
 

私は背が低すぎるので。
I’m too short.
 

君のお店は大忙しに違いないと思います。
I guess things must be pretty hectic a your store.
 

EXPRESS YOURSELF IN ENGLISH! ~英語で表現しましょう~

①彼はケチ過ぎて僕たちに一杯おごることができない。
He’s too stingy to buy us a drink.
 
stingy は「ケチ・出し惜しみする」。
 
②すみませんが、今はあまりに忙しくお話することができません。
Sorry, but I’m too busy to talk right now.
 
③彼はプライドが高すぎて自分が間違っていることを認めることができなかった。
He was too proud to admit he was wrong.
 
admit は「認める」。
 

にほんブログ村
challenge man:
Related Post