X

ラジオ英会話 Lesson 202 英語のクセ:ことばを尽くす② 感謝の情景

ラジオ英会話 Lesson 202 英語のクセ:ことばを尽くす② 感謝の情景

レッスンのポイント

今回はお礼を述べる情景です。ここにも何事もうやむやにせず言語化する英語のクセが垣間見られます。

Today’s dialog

ユリカの家の節分パーティーに招かれたネルソンが帰り際、ユリカにお礼を言っています。

Nelson: Thanks for a great evening. You really made me feel at home.

Yurika: I’m glad you enjoyed our setsubun party.

Nelson: Yes, I really did. But can I ask a question?

Yurika: Of course.

Nelson: Why do you throw beans?

Yurika: It’s a tradition. We throw them to avoid bad luck.

Nelson: Interesting. Do you do this every year?

Yurika: Yes, and I have to clean up every year too.

Nelson: Isn’t that bad luck for you?

WORDS & PHRASES

at home くつろいで
tradition 伝統、習わし
avoid 避ける

英訳練習

本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

楽しい夜をありがとう。君のおかげで本当にくつろいだ気分になれたよ。
Thanks for a great evening. You really made me feel at home.
 
私たちの節分のお祝いを楽しんでもらえてよかったわ。
I’m glad you enjoyed our setsubun party.
 
うん、本当に楽しめた。 でも、ひとつ質問をしてもいいかい?
Yes, I really did. But can I ask a question?
 
もちろん。
Of course.
 
どうして君たちは豆を投げるんだい?
Why do you throw beans?
 
そういう習わしなの。悪運を避けるために豆を投げるのよ。
It’s a tradition. We throw them to avoid bad luck.
 
面白いね。 これは毎年やるのかい?
Interesting. Do you do this every year?
 
ええ、だから私は毎年、掃除もしなくちゃならないの。
Yes, and I have to clean up every year too.
 
それって、君にとっては運が悪いことなんじゃない?
Isn’t that bad luck for you?
 

CHECK YOUR GRAMMAR! ~文法のポイントを確認しましょう~

①リポート文

私たちの節分のお祝いを楽しんでもらえてよかった。
I’m glad you enjoyed our setsubun party.
 
うん、本当に楽しめた。
Yes, I really did.
 

②up の「完全」

私は毎年、掃除もしなくてはなりません。
I have to clean up every year too.
 

BUILD UP YOUR VOCABULARY~語彙のハートを身につけましょう~

楽しい夜をありがとう。君のおかげで本当にくつろいだ気分になれました。
Thanks for a great evening. You really made me feel at home.
 
日本語と大きく異なる英語の特質は「何事も言語化する」ということ。
パーティーからの帰り際に述べられた、このキーセンテンスにもそれが色濃くうかがえます─「感謝に伴う感想・心情」がしっかりとつまびらかにされていますね。
 

(夕食を友人宅でごちそうになり)


夕食ごちそうさま。本当においしくいただきました。すばらしい腕前ですね。
Thanks for dinner. It was delicious. You’re such a good cook!
 

(プレゼントにキレイな花束をもらい)


本当にありがとう。キレイですねぇ。本当に趣味がいいですね。
Thank you so much. It’s beautiful. You have such good taste.
 

(仕事を手伝ってもらい)


何から何までありがとう。本当に助かりました。
Thanks for everything. You’ve been a great help.
 

EXPRESS YOURSELF IN ENGLISH! ~英語で表現しましょう~

①すばらしいパーティーをありがとう。とても楽しみました。
Thanks for a wonderful party. We had so much fun.
 
②すばらしいアドバイスをありがとうございました。なんとかガールフレンドと仲直りできました。
Thanks for your great advice. I managed to make up with my girlfriend.
 
manage to は「なんとか~する」。make up with は「~と仲直りする」。
 
③私たちのチームをコーチしてくれてありがとうございます。あなたなしでは私たちは優勝することができなかったでしょう。
Thank you so much for coaching our team. We couldn’t have won the championship without you.
 

にほんブログ村
challenge man:
Related Post