X

ラジオ英会話 Lesson 220 今週のReview

ラジオ英会話 Lesson 220 今週のReview

Listening Challenge!

ダイアログを聞いて質問に答えましょう。質問文をクリックすると正解が出ます。

Listening Challenge!

Lesson 216 便利な定型表現:正確に理解する③ 詳しい情報を聞き出す

モデルハウス展示会を準備しているワダさんとキャシーの会話。

Mr. Wada: Are we all ready for the show house fair this weekend?

Cathy: Yes, I went to our show house this morning.

Mr. Wada: How is everything?

Cathy: Here. I took some photos on my phone.

Mr. Wada: Thank you. It looks good, but we need to do something for the kids.

Cathy: Could you explain that in a little more detail?

Mr. Wada: Well, for example, we should have balloons, snacks, and even show cartoons to keep them entertained.

Cathy: Good thinking. Leave it to me.

 

Listening Challenge!

Q1; What will the woman probably do after this conversation?
 
A: She will buy a new house.
B: She will prepare something for kids.
C: She will leave the company.
 

回答は?
B: She will prepare something for kids.
 

Lesson 217 便利な定型表現:正確に理解する④ 自分の理解を確認する

同僚のユウタととケイト。今日中に2人で顧客全員に招待状を送る準備をしなくてはなりません。

Yuta: How is the customer database coming along, Kate?

Kate: I’ll be done in about another…15 minutes.

Yuta: Great. But after that, invitation cards and labels for the envelopes need to be printed out by the end of today.

Kate: Are you saying that I have to do all that too?

Yuta: No, of course not. I’ll help you.

Kate: That’s good, because there is no way I could get all this done by the deadline.

 

Listening Challenge!

Q2: Which of the following is true?
 
A: They have a lot of things to do.
B: Kate has to do everything by herself.
C: Kate has to leave in fifteen minutes.
 

回答は?
A: They have a lot of things to do.
 

Lesson 218 便利な定型表現:正確に理解させる① 誤解を正す

新しい髪型をキャスパーに披露したアレクシスですが・・・。

Alexis: So, how do you like my new hairstyle, Caspar?

Caspar: I like it. It’s natural.

Alexis: Natural? I spent a lot of money to get it styled this way. And it’s only “natural?”

Caspar: I meant it as a compliment, Alexis. I’m not criticizing.

Alexis: Can’t you think of a better word, such as “elegant” or “chic,” or “trendy?” I don’t need to go to a stylist to have a “natural” look.

Caspar: What I meant was it’s the most natural look for you. The best!

Alexis: Hmmm.

 

Listening Challenge!

Q3: Why is Alexis angry?
 
A: Because the hair cut was too expensive.
B: Because Caspar used a wrong word.
C: Because Caspar didn’t notice her hair style.
 

回答は?
B: Because Caspar used a wrong word.
 

Lesson 219 便利な定型表現:正確に理解させる② 相手の理解を万全にする

外国語指導助手のハリーが、先週、英語スピーチコンテストで発表したホノカと話しています。

Harry: I was impressed by the speech you gave at the English speech contest last week.

Honoka: Thank you. I was a little nervous, though.

Harry: I think you did a great job.

Honoka: I spoke with passion in order to get people’s attention.

Harry: You certainly did. I liked the way you stressed the urgency of the climate change problem.

Honoka: The point I was trying to make is that we can’t wait. The time to act is now.

 

Listening Challenge!

Q4: What was the main message of the girl’s speech?
 
A: Everyone should learn English.
B: We all need more passion.
C: We must deal with climate change urgently.
 

回答は?
C: We must deal with climate change urgently.
 

PRACTICAL CHALLENGE! ~実践チャレンジ~

英語で下記の内容を表現してみよう。必ず声に出して練習しよう。

自分が主人公になったつもりで表現しましょう。

友人がパートナーと別れたがっているようです。あなたはお似合いの二人だと思っているで、よく考えるように説得してみましょう。

例えば「もしわたしの理解が正しければ、あなたはあなたは彼女と別れたいと言っているのですね? あなたも知っているように、人間関係にはよいときも悪いときもたくさんあります。だから早まった決断をする前によく考えることが必要だと思います。彼女はすごい人です。そう思いませんか?」など。

[英語で表現してみよう]

使用表現例
早まった決断:  hasty decision

SIMPLE ANSWER

もしわたしの理解が正しければ、あなたはあなたは彼女と別れたいと言っているのですね? 
If I understand you correctly, you’re saying that you want to split up with your girlfriend, right?
 
If I understand you correctly, you’re saying that は定型表現。split up with は「~と別れる・~を手放す」。
 
あなたも知っているように、人間関係にはよいときも悪いときもたくさんあります。だから早まった決断をする前によく考えることが必要だと思います。
As you know, relationships have many ups and downs, so I think you should think twice before making any hasty decisions.
 
as you know は「あなたも知っているとおり」。think twice もよく使われるフレーズ。「(何かをする前などに)よく考える」。hasty は「性急な・深く考えていない」。
 
彼女はすごい人です。そう思いませんか?

She’s a great person, don’t you think?
 

ADVANCED ANSWER

では君はボーイフレンドと別れることに決めたと言っているんだね。そういうことでいい? でも彼はすばらしい人だよ。
So you’re saying that you have decided to break up with your boyfriend, is that right? But he’s such a wonderful person.
 
So you’re saying that は定型表現。
 
一度大げんかをしたからというだけで、彼を捨てたりしたらおかしいよ。
You’d be crazy to ditch him just because you had one big argument.
 
You would be crazy to … では、to不定詞に「条件」が隠れています。「~するならどうかしている」ということ。よく使われるフレーズ。ditch は「捨てる」。just because は「~だというだけで」。
 
すぐにでも仲直りするように努力すべきだよ。君たちはピッタリのカップルなんだからさ。
You should try to make up as quickly as possible. I think you’re made for each other.
 
make up は「仲直りする」。made for each other は「お互いのために作られた→ピッタリのカップル」ということ。
 

にほんブログ村
challenge man:
Related Post