ラジオ英会話 Lesson 237 励ましの定型表現②
「励ます」、今回は相手に「気分転換」を勧める定型表現です。
Today’s dialog
マオはダンス大会で優勝を逃したあと、コーチと話しています。
Mao: Coach, I wanted to win the dance competition so badly.
Coach: Everyone wanted to win, but you were all amazing.
Mao: No. I know I wasn’t in sync with the other dancers at the start. That’s why we lost.
Coach: Not at all. The winning team was simply too good today.
Mao: Mmm… I guess so. It’s just hard to accept this result.
Coach: That’s part and parcel of any sport.
Mao: You’re right, as always. Thanks, coach.
Coach: Don’t worry. Tomorrow’s another day.
WORDS & PHRASES
in sync with … ~と同調している、合っている(syncはsynchronizationのこと)
part and parcel 本質的な部分、付き物
英訳練習
本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。
CHECK YOUR GRAMMAR! ~文法のポイントを確認しましょう~
①目的語として to 不定詞をとる動詞
②That’s why …
③it ~ to …
BUILD UP YOUR VOCABULARY~語彙のハートを身につけましょう~
Don’t worry.(心配するな)をはじめ、気持ちの転換をうながす表現はほかにもたくさんあります。
EXPRESS YOURSELF IN ENGLISH! ~英語で表現しましょう~
badly とても・是非とも
in sync with … ~と同調している、合っている(syncはsynchronizationのこと)
clockwork 時計の運針と同じように順調に進む
be born to ~するために生まれた
にほんブログ村 |