X

ラジオ英会話 Lesson 018 as② 理由・~につれて

ラジオ英会話 Lesson 018 as② 理由・~につれて

レッスンのポイント

今回は「理由・~につれて」を表す as。

Today’s dialog

友人のマサミとアンドリューは、週末はどうだったのかを話しています。

Masami: Hi, Andrew. How was your weekend?

Andrew: It was great. I went to Hirosaki and saw the cherry blossoms.

Masami: Oh, that’s one of Japan’s best cherry blossom spots.

Andrew: Right. And the castle makes it even more special. How was your weekend?

Masami: Good. As it was sunny, we decided to have a barbecue. All the shogi club members attended.

Andrew: That sounds enjoyable too.

Masami: Yes. Sota, our club leader, played shogi on the grill with the shrimp.

Andrew: Funny guy!

英訳練習

本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

こんにちは、アンドリュー。週末はどうだった?
Hi, Andrew. How was your weekend?
 
とても良かったよ。僕は弘前に行って花見をしたんだ。
It was great. I went to Hirosaki and saw the cherry blossoms.
 
まあ、そこは日本で最高の花見の名所のひとつなのよ。
Oh, that’s one of Japan’s best cherry blossom spots.
 
そのとおり。そして、お城がそこをさらに特別な場所にしてくれているんだ。君の週末はどうだった?
Right. And the castle makes it even more special. How was your weekend?
 
よかったわよ。天気が良かったから、バーベキューをすることにしたの。将棋クラブの全員が来たわ。
Good. As it was sunny, we decided to have a barbecue. All the shogi club members attended.
 
それも楽しそうだね。
That sounds enjoyable too.
 
ええ、クラブの部長のソウタは、エビを使って焼き網の上で将棋をして見せたのよ。
Yes. Sota, our club leader, played shogi on the grill with the shrimp.
 
変わった人だね!
Funny guy!
 

GRAMMAR AND VOCABULARY ~文法と語彙を確認しましょう~

目的語説明型

そしてお城がそこをさらに特別にしています。
And the castle makes it even more special.
 

説明型オーバーラッピング

それも面白そうですね。
That sounds enjoyable too.
 

同格

クラブの部長のソウタは、エビを使って焼き網の上で将棋をして見せました。
Sota, our club leader, played shogi on the grill with the shrimp.
 

ABSORB THE FLOW!~英語の流れを身につけましょう~

天気がよかったので、バーベキューをすることにしました。
As it was sunny, we decided to have a barbecue.
 

私は若く、何でもすることができると思っていた。
As I was young, I thought anything was possible.
 

時間が経つに釣れ、彼の健康状態はますますよくなってきた。
As time passed, his condition got better and better.
 

年をとるにつれ、記憶力がますます悪くなってきたように思える。
As I get older, my memory seems to be getting worse and worse.
 

CREATE THE FLOW! ~英語の流れを作り出しましょう~

as を使って理由や「~につれて」を表してみましょう。

①僕のガールフレンドが僕に腹を立てていたので、花を買ってあげることにした。
As my girlfriend was upset with me, I decided to buy her some flowers.
 
②電車が止まったので、私たちはタクシーに乗った。
As the trains had stopped, we took a taxi.
 
③演説が続くにつれ、どんどん飽きてきた。
As the speech went on, I got more and more bored.
 

WORDS & PHRASES

spot  場所、観光地
grill  (料理用の)鉄板、焼き網
shrimp  エビ
funny  変わった、奇妙な
be upset  機嫌が悪い、腹を立てて
decide to  ~することに決める
go on ~が続く


にほんブログ村
challenge man:

View Comments (2)


  • As it was sunny, we decided to have a barbecue. All the shogi club Members attended.

    Members と m が M と大文字になっている理由は?


    時間が経つに釣れ、彼の健康状態はますますよくなってきた。

    釣れ➡︎つれ
    では?

    • ありがとうございます。いつもiPadで英文は書くのですが、勝手に変換されることが多いのでミスが多いんですね。
      例えば pass と打って、後で英文を見ると、銀行に入るパスワードが表示されていたりして慌てることがあります(^0^)
      これからもよろしくお願いします。

Related Post