X

ラジオ英会話 Lesson 017 as① as のイメージ

ラジオ英会話 Lesson 017 as① as のイメージ

レッスンのポイント

今回は as。さまざまな意味で使われる接続詞ですが、イメージは単純。「=(イコール)」です。

Today’s dialog

新入社員の歓迎会を企画したヤヨイとジョナスですが・・・。

Yayoi: Jonas, sorry I’m late. Just as I was leaving the office, the boss told me he couldn’t attend the party.

Jonas: So, you are going to welcome the new employees?

Yayoi: That’s right.

Jonas: OK. Let’s get this show on the road!

Yayoi: Hi, everyone! I’m sorry to have kept you waiting. Now, without further ado, let’s give a very warm welcome to our three new recruits. Jonas. A toast, please!

Jonas: To a bright future for our company. Cheers!

英訳練習

本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

ジョナス、遅れてごめんなさい。私がちょうど会社を出ようとしたときに、上司にこのパーティーに出られないと言われたの。
Jonas, sorry I’m late. Just as I was leaving the office, the boss told me he couldn’t attend the party.
 
じゃあ、君が新入社員に歓迎の挨拶をするのかい?
So, you are going to welcome the new employees?
 
そうなの。
That’s right.
 
わかった。じゃあさっそく始めよう!
OK. Let’s get this show on the road!
 
こんにちは、皆さん! お待たせしてすみませんでした。では、難しい話はなしにして、わが社の新入社員3人を温かくお迎えしましょう。ジョナス、乾杯の音頭をお願いします。
Hi, everyone! I’m sorry to have kept you waiting. Now, without further ado, let’s give a very warm welcome to our three new recruits. Jonas. A toast, please!
 
わが社の明るい未来のために。乾杯!
To a bright future for our company. Cheers!
 

GRAMMAR AND VOCABULARY ~文法と語彙を確認しましょう~

be going to の表す未来・will との違い

君が新入社員に歓迎の挨拶をするのですか?
You are going to welcome the new employees?
 
もうすぐ雨が降るよ。
It is going to rain soon.
 
明日は雨です。
It will rain tomorrow.
 

to 不定詞による説明・完了不定詞

お待たせしてすみませんでした。
I’m sorry to have kept you waiting.
 

ABSORB THE FLOW!~英語の流れを身につけましょう~

私がちょうど会社を出ようとしたときに、上司にこのパーティーに出られないと言われました。
Just as I was leaving the office, the boss told me he couldn’t attend the party.
 

僕が玄関を出ようとしたとき電話が鳴った。
The phone rang as I was going out the front door.
 

そのバンドがステージに出てくると、ファンは声援を送った。
The fans cheered as the band came on to the stage.
 

私は彼と同じくらい熱心にピアノを練習しています。
I practice the piano as hard as him.
 

CREATE THE FLOW! ~英語の流れを作り出しましょう~

「同時性」の as を使ってみましょう。

①ニンジンを刻んでいる最中に指を切った。
I cut my finger as I was chopping carrots.
 
②写真を撮っているときにスリが僕の財布を盗んだんだ。
A pickpocket stole my wallet as I was taking photos.
 
③スピーチをしているときに頭が真っ白になった。
My mind went blank as I was giving my speech.
 

WORDS & PHRASES

employee 従業員
get the show on the road (仕事などを)始める、実行する
without further ado 難しい話は抜きにして、さっさと
recruit 新入社員
toast 乾杯の呼びかけ(音頭)
Cheers! (パーティーなどで)乾杯!
chop 刻む
pickpocket スリ
go blank 真っ白になる、何も考えられなくなる


にほんブログ村
challenge man:
Related Post