X

ラジオ英会話 Lesson 020 今週の Review


ラジオ英会話 Lesson 020 今週の Review

Listening Challenge!

今週のダイアログを聞いて質問に答えましょう。質問文をクリックすると正解が出ます。

Listening Challenge!

Lesson 016 because、since、as: 理由・原因を表す強さ

国際寿司コンテストに出場したボリスは入賞を逃してしまいました。

Borys: Nikola, I didn’t win anything in the sushi competition. I’m really disappointed.

Nikola: Don’t be sad. Great sushi chefs from around the world come here. You did your best.

Borys: I didn’t get a prize, because I didn’t prepare well enough.

Nikola: Don’t say that, Borys. You should be proud of being here.

Borys: Thanks, Nikola. I’ll learn more techniques and come back again next year.

Nikola: That’s the spirit. You’ll definitely get a prize someday!

 

Listening Challenge!

Q1; Why is the man disappointed?
 
A: Because he didn’t get any prize.
B: Because he didn’t prepare.
C: Because he couldn’t learn enough techniques.
 

回答は?
A: Because he didn’t get any prize.
 

Lesson 017 as① as のイメージ

新入社員の歓迎会を企画したヤヨイとジョナスですが・・・。

Yayoi: Jonas, sorry I’m late. Just as I was leaving the office, the boss told me he couldn’t attend the party.

Jonas: So, you are going to welcome the new employees?

Yayoi: That’s right.

Jonas: OK. Let’s get this show on the road!

Yayoi: Hi, everyone! I’m sorry to have kept you waiting. Now, without further ado, let’s give a very warm welcome to our three new recruits. Jonas. A toast, please!

Jonas: To a bright future for our company. Cheers!

 

Listening Challenge!

Q2: When did the boss talk with the woman?
 
A: Before she went to the office.
B: When she was about to leave the office.
C: During the office party.
 

回答は?
B: When she was about to leave the office.
 

Lesson 018 as② 理由・~につれて

友人のマサミとアンドリューは、週末はどうだったのかを話しています。

Masami: Hi, Andrew. How was your weekend?

Andrew: It was great. I went to Hirosaki and saw the cherry blossoms.

Masami: Oh, that’s one of Japan’s best cherry blossom spots.

Andrew: Right. And the castle makes it even more special. How was your weekend?

Masami: Good. As it was sunny, we decided to have a barbecue. All the shogi club members attended.

Andrew: That sounds enjoyable too.

Masami: Yes. Sota, our club leader, played shogi on the grill with the shrimp.

Andrew: Funny guy!

 

Listening Challenge!

Q3: How was their weekend?
 
A: The woman enjoyed the weekend, but the man didn’t.
B: The man enjoyed the weekend, but the woman didn’t.
C: Both of them enjoyed the weekend.
 

回答は?
C: Both of them enjoyed the weekend.
 

Lesson 019 as③ そのほかの「=(イコール)」

全体会議の準備をしているヒロキに、アラナは手助けを申し出ます。

Hiroki: As you know, we’re having the company-wide meeting next week.

Alana: Yes, you must be very busy preparing for it.

Hiroki: You can say that again.

Alana: Do you need any help?

Hiroki: Actually, I do. I need to make a presentation, and I want to include some background music. Could you find me something suitable?

Alana: Sure. What kind do you need?

Hiroki: Something very upbeat. I want to impress our sales staff.

Alana: OK, let me think about it.

 

Listening Challenge!

Q4: Which of the following is true?
 
A: The woman didn’t know about the meeting.
B: The man asked her to give a presentation.
C: The woman agreed to help the man.
 

回答は?
C: The woman agreed to help the man.
 

SAY IT IN ENGLISH! ~英語で声に出して表現してみましょう~

英語で下記の内容を表現してみよう。必ず声に出して練習しよう。

①ミーティング中にクライアントから電話が掛かってきました。あなたは廊下に出て、会議中のため話せないことを相手に告げます。

I need to discuss something with you.

表現例

すみません。今ミーティング中で話すことができないのです。
I’m sorry. I can’t talk, because I’m in a meeting at the moment.
 
なるべく早くこちらから掛け直します。
I’ll call you back as soon as possible.
 

②デートに遅れてしまったあなた。腹を立てている相手に言い訳してください。

You are late!

表現例

ちょうど家を出るときに電話が鳴ったんだ。母さんから。
Just as I was leaving home, the phone rang. It was my mom.
 
タイヤがパンクして助けが必要だって。それで遅れたんだよ。
She got a flat tire and asked for help. That’s why I’m late.
 

WORDS & PHRASES

at the moment  今・現在
as soon as possible  なるべく早く
get a flat tire  タイヤがパンクする
ask for help 助け・助力を求める
that’s why …  それが~の理由だ


にほんブログ村
challenge man:

View Comments (2)

  • いつもお世話になっております。L16の質問のCの答えlearnのスペルがleanになっています。L18の最後のMasamiの前にYが付いています。

    • いつもお世話になっています。
      今日はまったく読み返していなかったので助かりました。
      今後もよろしくお願いします。

Related Post