ラジオ英会話 Lesson 120 今週の Review
今週のダイアログを聞いて質問に答えましょう。質問文をクリックすると正解が出ます。
Listening Challenge!
Lesson 116 提案する④:控えめな提案
リコとウイルの元にピエールから変わったパーティーの招待状が届きました。
Riko: Oh, no!
Will: What’s wrong?
Riko: We just got an invitation from Pierre. He’s having another weird party.
Will: Oh, you mean like the natto party he had recently?
Riko: Yes, but this time he’s having a kusaya party.
Will: Kusaya? Dried fermented fish? I’m not a big fan.
Riko: I like it, but I know some people don’t. Suppose we tell him we can’t go because you’re sick. It’s just a white lie.
Will: Well, it’s true that I’m sick of his parties.
Listening Challenge!
B: Because the man is sick.
C: Because the man doesn’t like Pierre’s parties.
Lesson 117 アドバイスを与える①:ストレートなアドバイス
ピザ店の従業員のジャックとベティ。生地を空中に放り上げているベティにジャックが注意します。
Betty: Hey, Jack, watch this. This is a real pizza.
Jack: Come on. Stop playing around. You should take your job more seriously.
Betty: I am taking it seriously. In Italy, they all throw the dough into the air.
Jack: Here we use a machine to make the thin crust.
Betty: Do you always go by the book?
Jack: Yes. I dropped a pan pizza on the floor before, so I learned my lesson.
Betty: OK, I’ll do it your way.
Listening Challenge!
B: She will use a machine to make pizzas.
C: She will never make pizzas again.
Lesson 118 アドバイスを与える②:技ありのアドバイス
健康診断で運動不足を指摘されたランディにサチはヨガを勧めます。
Randy: I just got my health check results. Bad news.
Sachi: What does it say?
Randy: I need to start exercising regularly.
Sachi: Have you ever thought about yoga?
Randy: Yoga? Isn’t that mainly for women?
Sachi: Not at all. In my yoga classes we have lots of guys, too.
Randy: I don’t know. I feel a little funny about it.
Sachi: You should join my class. The instructor is a friendly woman named Nikita.
Randy: OK, I’ll give it a try.
Listening Challenge!
B: Because she teaches yoga.
C: Because many girls do yoga.
Lesson 119 アドバイスを与える③:仮定法を用いたアドバイス
ねぶたの山車(だし)職人である父親とアサコ。アサコの元に山車の注文が来たようです。
Asako: Dad, you’ll never guess what’s happened!
Dad: What?
Asako: I’ve been asked to make a float for next year’s Nebuta Festival!
Dad: That’s amazing! I told you you had talent. You can do it!
Asako: But I’m not sure I have enough skills yet. Not like you. Maybe I should wait.
Dad: It’s an honor to create a Nobuta float. If I were in your shoes, I’d jump at the chance.
Asako: I guess you’re right. It’s a golden opportunity.
Listening Challenge!
B: She was advised to increase her skills.
C: She was invited to make a Nebuta float.
SAY IT IN ENGLISH! ~英語で声に出して表現してみましょう~
英語で下記の内容を表現してみよう。必ず声に出して練習しよう。
①あなたの家にホームスティしている人が、買い物に出かけようとしています。「クレジットカードがあればいいよね」と尋ねられました。
「もし私があなただったら、現金はいくらか持っていくわね。クレジットカードを扱わない場所もまだたくさんあるから」と答えてください。
表現例
②友人が「私は彼にふさわしくない」と悩んでいます。でも友人はすてきな女性。
「鏡を見てごらんよ。君は僕が今まで出会った中で最も魅力的な人だよ」と力づけてあげましょう。
表現例
WORDS & PHRASES
attractive 魅力のある
deserve (…の)価値がある、(…を)受けるに足る
にほんブログ村 |