ラジオ英会話 Lesson 230 今週の Review
今週のダイアログを聞いて英語の質問に答えましょう。質問文をクリックすると正解が出ます。
Listening Challenge!
Lesson 226 会話を放棄する
アオイはジョーのズボンに穴が空いていることに気づきます。
Aoi: Joe, you can’t wear these pants anymore. Look, there’s a hole in the back pocket.
Joe: But those are my favorite pants. All my other trousers are too tight on me.
Aoi: Well, you can’t go out in these. What will people say?
Joe: They can say what they like. It doesn’t bother me.
Aoi: Listen, you’re getting new pants. Let’s go shopping. I need to get some new clothes for spring anyway.
Joe: OK. If you insist.
A: She will mend the pants.
B: She will get her husband some new trousers.
C: She will buy herself some cloths for the summer.
正解は B: She will get her husband some new trousers.
Lesson 227 発言を正しく位置づける①:発言に関わる感情を示す
電器店で年配の男性が古いワープロのインクリボンを探しているようです。
Man: Hi, I’m looking for an ink ribbon cartridge for my word processor.
Clerk: Word Processor?
Man: You don’t know what that is?
Clerk: I’ve heard of them. Unfortunately, almost nobody uses them now.
Man: Can you check for me? Here’s the old cartridge.
Clerk: Mmm… I’m afraid they stopped making these about ten years ago.
Man: Oh, no! So, I can’t use my word processor anymore?
Clerk: There might be some old cartridges available on the internet.
Man: OK, thanks.
A: Yes, they have it in stock.
B: No, it is out of stock.
C: No, but it may be available online.
正解は C: No, but it may be available online.
Lesson 228 発言を正しく位置づける②:発言態度を明確にする
会社の同僚カナとケンが昼食で中華料理店に来ていますが、ケンは料理を残します。
Kana: Why didn’t you finish your lunch, Ken? Weren’t you hungry?
Ken: Actually, I was hungry, but I couldn’t eat that stuff.
Kana: Was it that bad?
Ken: To put it mildly, it’s the worst Chinese food I’ve ever had.
Kana: But it was your idea to come here for lunch.
Ken: Well, this used to be a good restaurant. I guess they changed the cooks recently. I’m never coming back.
Kana: Oh, that’s too bad. My food was fine.
A: Because he wasn’t hungry.
B: Because the taste was terrible.
C: Because he doesn’t like Chinese food.
正解は B: Because the taste was terrible.
Lesson 229 発言を正しく位置づける③:発言を切り分ける
会社の同僚のジョナスとヤヨイが、オフィスの移転で引っ越しの準備をしています。
Jonas: Yayoi, do you have any more labels for the boxes?
Yayoi: Sure, here you go. As the boss mentioned before, we need to put our desk number on all our boxes.
Jonas: Got it. Why do we have to move now? I’m extremely busy.
Yayoi: Everybody’s busy, Jonas. Assisting in the move is part of your job.
Jonas: Well, I hope you understand I might be late with my report.
Yayoi: Like I said, this move has priority now.
A: He wants to finish his report.
B: He wants to number the boxes.
C: He wants to give Yayoi some labels.
正解は A: He wants to finish his report.
SAY IT IN ENGLISH! ~英語で声に出して表現してみましょう~
英語で下記の内容を表現してみよう。必ず声に出して練習しよう。
①友人の紹介でデートをしたあなた。でも相手は最悪の人でした。
食事に行ってもマナーはなってないし、言葉遣いは下品。様子を尋ねた友人にその旨を伝えてください。
例えば「実は、彼は私がこれまでの人生で会った最悪の男だったわ、控えめに言ってもね。彼は小学校でマナーを学ぶべきだったわ。」など。
表現例
②学校で先生に理想の職業を尋ねられました。
あなたは宇宙飛行士になりたいと思っています。あまりに難しすぎると言う人もいますが、あなたは気になりません。絶対に実現してみせるという強い決意を表明してください。
表現例
WORDS & PHRASES
manners マナー
elementary school 小学校
that I’ve ever met in my life これまでの人生で会った(最悪の男)
should’ve そうすべきだった
astronaut 宇宙飛行士
make it happen 実現する
some people ~ ~する人もいる
way too ~ あまりに~すぎる
it doesn’t bother me 気にならない
You’ll see. 今にわかるよ・まぁ見てなよ
にほんブログ村 |
View Comments (2)
こんにちは。
Lesson 227 発言を正しく位置づける①:発言に関わる感情を示す
Clerk: Word Professor
⬇︎
Processor
かなと思いました。
コメントありがとうございます。
えっ?そんな間違いあったかな、と確認したら確かにありました(^^;
助かります。これからもよろしくお願いします。