X

ラジオ英会話 今週の復習・英訳練習

今年のラジオ英会話の記事は、ラジオ英会話2021年をクリックすると一覧が出ます。

今週学習したラジオ英会話のダイアログを英訳練習します。日本語をどれだけ英訳出来るか練習します。日本文をクリックすると英文例が出ます。

 

ロキシーは父親と母親の出会いを尋ねています。

お父さん、ちょっと変なこと聞いてもいい?
Dad, can I ask you a funny question?
 
それはどれくらい変なのかによるね。 とにかく、言ってみなさい、ロキシー。
It depends on how funny it is. Anyway, go ahead, Roxy.
 
お母さんとはどんなふうにして知り合ったの?
How did you meet Mom?
 
おやおや、それはずいぶん昔のことだよ。 お母さんとは代々木公園のフリーマーケットで出会ったんだよ。
Goodness, that was so long ago. I met her at a flea market in Yoyogi Park.
 
本当に? お母さんにどう話しかけたの?
Really? How did you start talking to her?
 
二人とも同じ古い鍋を見ていたんじゃないかな。 そうだ、あれはパエリア用の鍋だった!
We were both looking at the same old pots, I think. Wait, they were paella pans!
 
じゃあ、お父さんがパエリアを作るようになったのは、それ以来なのね。
Oh, so that’s when you started making paella?
 
ああ、そうだと思うよ。
Yes, I think so.
 

マサヤとディーナが空を飛ぶ不思議な物体を見たようです。

ディーナ、空を見上げてごらん。 あれはUFOじゃないだろうか? 飛行機じゃないのは確かだよ。
Deena, look up at the sky. Isn’t that a UFO? It’s not an airplane, that’s for sure.
 
まさか。
Are you kidding?
 
急いで! 君の電話で撮影するんだ。
Quick! Record it on your phone.
 
いい考えね。 あんなふうに動くものなんて、今まで見たことがないわ。
Good idea. I’ve never seen anything move like that before.
 
ちょっと待って。 あれが何だかわかったよ。 ドローンだと思う。
Wait a minute. I know what it is. I think it’s a drone.
 
あなたの言う通りだわ。 誰かが私たちを騙そうとしているのよ。
I think you’re right. Someone’s trying to fool us.
 
最近は、テクノロジーを使えば、何かをUFOのように見せかけるのはとても簡単だからね。
It’s very easy to make something resembling a UFO these days with our technology.
 
本当ね。
That’s true.
 

アメリカの大学に合格したシホですが、恋人のダグと離ればなれになることを気にしています。

ダグ、私、今どうしたらいいのか、よくわからないわ。
Doug, I’m not sure what I should do now.
 
何のこと?
What do you mean?
 
たぶん、私、日本にとどまるべきだと思っているの。
I’m thinking perhaps I should stay in Japan.
 
でも君はコロンビア大学に合格したんだ。 これは素晴らしいチャンスじゃないか。
But you’ve been accepted to Columbia. It’s an excellent opportunity.
 
ええ、でも、あなたを残して行きたくないの。
I know, but I don’t want to leave you behind.
 
僕は、いつだってアメリカにいる君を訪ねに行けるさ。
I can always visit you in the States.
 
でも、私たち長い間、離れたままになるのよ。
But we’ll be apart for a long time.
 
君は自分の夢を諦めちゃいけないよ、シホ。 後で悔やむようなことはしないほうがいいよ。
You can’t give up your dream, Shiho. You don’t want to do something you’ll regret later.
 

ジェシカがホーキング教授の本を読んでいるとピーコック教授が話しかけます。

ジェシカ、何を読んでいるのかな?
What are you reading, Jessica?
 
これはスティーヴン・ホーキングが書いた本です。
It’s a book by Stephen Hawking.
 
ああ、ホーキングですか。 彼にはずいぶん前に一度だけ会ったことがあります。 面白い人でした。
Oh, Hawking. I met him once a long time ago. Interesting fellow.
 
ホーキング教授に本当に出会ったのですか?
You actually met Professor Hawking?
 
ええ、あれは私が大学生のときでした。 当時、私はブライトンに住んでいて。 研究のためにロンドンに行ったら、彼が講演をしていたのです。
Yes, this was when I was in university. I was living in Brighton at the time. I went to London to do research, and he was giving a lecture.
 
それって、素晴らしいわ! ホーキングは、私たちの宇宙観を一変させたんですもの。
That’s amazing! Hawking changed the way we look at the universe.
 
ええ、彼は間違いなく天才でした。
Yes, he certainly was a genius.
 

金曜日のSAY IT ENGLISH①

What’s up?

表現例

ロビーで、あなたに面会するために男の人が待っています。
There’s a guy waiting to see you in the lobby.
 
受付係は、彼はとても面白くてかっこいいと言っています。
The receptionist says he’s really funny and good-looking.
 

金曜日のSAY IT ENGLISH②

Hi. You look happy. What happened?

表現例

私は渋谷のカフェでかわいい女の子に会いました、 私たちは彼女が読んでいた小説についてたくさん話し合ったのです。
I met a cute girl at a cafe in Shibuya. We talked a lot about the novel she was reading.
 
私たちは親しい友達になれると私は思います。
I think we can become good friends.
 

にほんブログ村
challenge man:
Related Post