X

ラジオ英会話 Lesson 032 基本文型 説明型⑩:オーバーラッピングでの go、come

ラジオ英会話 Lesson 032 基本文型 説明型⑩:オーバーラッピングでの go、come

KEY SENTENCE

The avocados went bad.

Today’s dialog

メキシコ系アメリカ人のディビッドのために、ナナがブリトーを作っています。

Nana: David, I wanted to make a real Mexican chicken burrito for you.

David: It looks good. Just remember to heat up the tortillas.

Nana: They can’t be cold?

David: Well, warm tortillas are much easier to roll.

Nana: OK. And I’m going to make guacamole for it too. Oh, no! The avocados went bad.

David: I can run to the store and get some fresh ones for you.

Nana: That would be great, David. Gracias!

英訳練習

本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

David, I wanted to make a real Mexican chicken burrito for you.
 
It looks good. Just remember to heat up the tortillas.
 
They can’t be cold?
 
Well, warm tortillas are much easier to roll.
 
OK. And I’m going to make guacamole for it too. Oh, no! The avocados went bad.
 
I can run to the store and get some fresh ones for you.
 
That would be great, David. Gracias!
 

GRAMMAR AND VOCABULARY

to 不定詞のこれから

I wanted to make a real Mexican chicken burrito for you.
 
Just remember to heat up the tortillas.
 

守備範囲の広い get・代名詞 one

I can run to the store and get some fresh ones for you.
 

FEEL ENGLISH LIKE A NATIVE SPEAKER!

The avocados went bad.
 
The fans went crazy when the band finally appeared on stage.
 
My dream finally came true.
 

GRAMMAR IN ACTION

文法を実践で使ってみよう。

Oh, no! My tires have gone flat.
 
I was so embarrassed my face went bright red.
 
Don’t give up. Sometimes even the craziest wishes come true.
 

WORDS & PHRASES

burrito  ブリトー
guacamole  (グ)ワカモーレ
Gracias.  (スペイン語の)ありがとう。
go crazy  熱狂する、気が変になる
come true  実現する
go flat  (タイヤが)パンクする
embarrass  恥ずかしい思いをさせる


にほんブログ村
challenge man:
Related Post