X

ラジオ英会話 今週の復習・英訳練習

今年度のラジオ英会話の記事は、ラジオ英会話2021年をクリックすると一覧が出ます。

今週学習したラジオ英会話のダイアログを英訳練習します。日本語をどれだけ英訳出来るか練習します。日本文をクリックすると英文例が出ます。

 

ロキシーが父親に出前を注文するアプリの使い方を教えています。

ロキシー、母さんは忙しいし、今日は父さんも料理を作ろうという気がしないんだ。
Roxy, Mom is busy, and I don’t feel like cooking today.
 
大丈夫よ、お父さん。 出前を注文しましょうよ。
No problem, Dad. Let’s order take-out.
 
いいよ。 チラシはどこにあるんだい?
OK. Where are the fliers?
 
チラシですって? ただ、スマホで「スーパーイーツ」のアプリを使えばいいのよ。
Fliers? You can just use the SuperEats app on your phone.
 
それはどんな仕組みなんだい?
How does it work?
 
このアプリを使えば、この地域にあるどのレストランでも選べるわ。 手助けが必要だったら、声を掛けてね。
This app lets you choose from any restaurant in the area. Let me know if you need help.
 
手助けなら、今すぐに必要だよ!
I need help right now!
 
わかったわ。 どんな料理がお望み?
OK. What kind of food do you want?
 
シーフードパエリア以外なら何でもいいさ。
Anything but seafood paella.
 

夕食中のアレクシスはキャスパーの手にこぶを見つけます。

キャスパー、あなたの手にある、そのコブは何なの!
Casper, what’s that bump on your hand!
 
ああ、これかい? うん、奇妙だろう? でも痛みはないんだ。
Oh, this? Yeah, it’s weird, isn’t it? It doesn’t hurt, though.
 
それってどういうものなの?
What is that thing?
 
実は、ちょっとネットで調べてみたんだ。 これは「聖書ダコ」と呼ばれているものさ。
I did some research on the net. It’s called a “Bible bump.”
 
どうしてそう呼ばれているの?
Why is it called that?
 
その昔、これを平らにしようとして、聖書のような重い本を使ったのさ。
In the old days, people used a heavy book like the Bible to try to flatten them.
 
それはいい考えじゃないわ。 お医者さんに診てもらうべきよ。
That’s not a good idea. You should have it looked at by a doctor.
 
そうするよ。近いうちにね。
I will, one of these days.
 

共用スペースでの歯磨きを注意されたヒロキは、今回廊下で歯磨きしています。

ヒロキ! 一体何をしているの?
Hiroki! What are you doing?
 
歯を磨いているんだけど。
Brushing my teeth.
 
それは見ればわかるわ。 でも、どうして廊下なんかで?
I can see that, but why in the hallway?
 
トイレが混んでいたからさ。
The restroom was crowded.
 
あなたって、最近いつも会社で歯を磨いてばかりいるわよね。
You’re constantly brushing your teeth at work these days.
 
歯医者さんに、もっと頻繁に歯を磨くように言われたんだ。
My dentist told me to brush my teeth more often.
 
虫歯ができたの?
Did you have a cavity?
 
ああ、2本もね。 ショックだったよ。
Yeah, two cavities. I was in shock.
 
でも、あなたの歯医者さんは早い段階でそれを見つけてくれたのね。
But your dentist detected them in their early stage, right?
 
そうなんだ。 その点ではラッキーだったよ。
Yes. That was lucky.
 

娘の初めてのピアノ発表会の直前に、夫が妻に話しかけています。

あとどれくらいで、チアキの出番かな?
How long before it’s Chiaki’s turn?
 
あなたは5分前に私に聞いたばかりよ。
You asked me just five minutes ago.
 
そうだったかな? それで、あと、どれくらいだい?
Did I? So, how long?
 
10分くらいよ、わかった?
About ten minutes, OK?
 
10分だって? ちょうど今ごろ、きっとあの子はすごく緊張しているだろうね。
Ten minutes? She must be really nervous right now.
 
いいえ、あの子なら大丈夫よ。 緊張しているのはあなたの方だわ。
No, she’s fine. You’re the one who’s nervous.
 
いいや、そんなことはないさ。 僕はただ、あの子の発表会が大成功してほしいと思っている、それだけだよ。
No, I’m not. I just want her recital to be a great success, that’s all.
 
ねえ、昨日のリハーサルはとてもうまくいったと言ったわよね。 心配するのはいい加減にしてちょうだい。
Listen. I told you that yesterday’s rehearsal went really well. Stop worrying.
 
わかった。 それで、あとどれくらいかな?
OK. So, how long now?
 
あ-もうっ!
Aargh!
 

金曜日のSAY IT ENGLISH①

Why did you choose this restaurant?

表現例

そのお店はペットの同伴ができるからです。チビはまだとても幼いので彼を放っておくことはできません。
Because it lets you bring pets. Chibi is still so young that we can’t leave him alone.
 
それで、このレストランでいいですか?
So, is this restaurant OK?
 

金曜日のSAY IT ENGLISH②

Hi. What’s the matter?

表現例

キャサリンに電話をやめるように言ってくれますか? 彼女は僕にフランス語を教えて欲しいのです。
Can you tell Catherine to stop calling me? She wants me to teach her French.
 
時間がないので断りましたが、本当にしつこいのです。
I turned her down because I have no time, but she’s really persistent.
 

にほんブログ村
challenge man:
Related Post