X

ラジオ英会話 Lesson 151 進行形②:注意すべき進行形

ラジオ英会話 Lesson 151 進行形②:注意すべき進行形

KEY SENTENCE

He was sneezing non-stop.

Today’s dialog

デスパレート・ラッツのコンサートの成功をマネジャーとボーカルが喜んでいます。

Cynthia: You guys played brilliantly tonight! The audience was cheering wildly!

Bill: Thanks, Cynthia. It’s good to be rockin’ in Japan again. The fans are awesome.

Cynthia: You said there was a problem during the concert, though.

Bill: Yes, it was during our quiet love song, “Moonlight Guitar.”

Cynthia: What happened?

Bill: Well, there was an older man near the stage. He was sneezing non-stop.

Cynthia: The man next to the woman with bright pink hair?

Bill: Yeah. A lot of fans looked annoyed.

英訳練習

本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

みんなの今夜の演奏は素晴らしかったわ!観客の歓声が凄かったわね!
You guys played brilliantly tonight! The audience was cheering wildly!
 
ありがとう、シンシア。 また日本でロックを演奏できて気分がいいよ。 日本のファンは最高だね。
Thanks, Cynthia. It’s good to be rockin’ in Japan again. The fans are awesome.
 
でも、コンサート中にひとつ問題があったと言っていたわね。
You said there was a problem during the concert, though.
 
そう、それは僕たちが静かなラブソング「ムーンライトギター」を演奏していたときだった。
Yes, it was during our quiet love song, “Moonlight Guitar.”
 
何があったの?
What happened?
 
それがね、舞台の近くに年配の男性がいたんだ。 彼はひっきりなしに、くしゃみをしていたんだ。
Well, there was an older man near the stage. He was sneezing non-stop.
 
あの派手なピンク色の髪をした女性の隣に座っていた男性?
The man next to the woman with bright pink hair?
 
そう。 たくさんのファンが迷惑そうにしていたよ。
Yeah. A lot of fans looked annoyed.
 

GRAMMAR AND VOCABULARY

主語を尋ねる wh 疑問文

何があったのですか?
What happened?
 

「説明ルール」が作る語順

あの派手なピンク色の髪をした女性の隣に座っていた男性ですか?
The man next to the woman with bright pink hair?
 

FEEL ENGLISH LIKE A NATIVE SPEAKER!

彼はひっきりなしに、くしゃみをしていました。
He was sneezing non-stop.
 

観客は大きな歓声を上げ続けていました!
The audience was cheering wildly!
 

そのバスは止まりかけていた。
The bus was stopping.
 

そのかわいそうな鳥は死にかけていた。
The poor bird was dying.
 

GRAMMAR IN ACTION

文法を実践で使ってみよう。

①劇場の人たちの中には、私が咳をしていたため、怒った人もいた。
Some people in the theater got angry because I was coughing.
 
②私が空港に到着したとき、飛行機は着陸しかけていた。
The airplane was landing as I arrived at the airport.
 
③電車が駅に到着しかけていたそのとき、突然すべての明かりが消えました。
The train was pulling into the station when suddenly all the lights went out.
 

WORDS & PHRASES

cheer  歓声を上げる
rock  ロック音楽を演奏する
awesome  最高の
sneeze  くしゃみをする
annoyed  迷惑に感じて、イライラして
cough  咳をする
was landing  着陸しかけていた
pull into  到着する


にほんブログ村
challenge man:
Related Post