ラジオ英会話 Lesson 155 今週の Review
Lesson 151 進行形②：注意すべき進行形
Bill: Thanks, Cynthia. It's good to be rockin' in Japan again. The fans are awesome.
Cynthia: You said there was a problem during the concert, though.
Bill: Yes, it was during our quiet love song, “Moonlight Guitar.”
Cynthia: What happened?
Bill: Well, there was an older man near the stage. He was sneezing non-stop.
Cynthia: The man next to the woman with bright pink hair?
Bill: Yeah. A lot of fans looked annoyed.
Lesson 152 進行形③：進行形は外から眺める
Masami: You said, “How many boyfriends do you need?” I've never been so insulted. It's over between us, Tom.
Tom: Masami, I'm sorry. I didn't mean it.
Masami: No, I think you did.
Tom: Look, I'm apologizing. It came out the wrong way.
Masami: I don't think so. Your true feelings came out.
Tom: Masami, please don't misunderstand me. Sometimes I'm not so good with words.
Masami: Good-bye, Tom. Don't call me anymore. I won't answer.
Lesson 153 進行形④：進行形は躍動的な行為
Hiroki: Last Sunday? Sure, go ahead.
Haruka: What were you doing around three p.m.?
Hiroki: Three? Uh. I was having a meeting at that time. Now I remember. An online business meeting.
Haruka: On a Sunday afternoon? You didn't tell me anything about that.
Hiroki: My boss made a sudden announcement. I didn't have time to text you.
Haruka: Oh, I was wondering why you hadn't contacted me.
Hiroki: I'm so busy, Haruka.
Lesson 154 現在完了形①：間近に起こった出来事（完了用法）
Jeannie: It's OK, Dr. Frank N. Stein. We have umbrellas.
Dr. Stein: I know, but let's wait inside this gazebo.
Jeannie: Gazebo? Is that what this structure is called? That's a funny word.
Dr. Stein: Yes, it comes from the word “gaze,” which means “to look out.”
Jeannie: Oh, it's very pretty. I like looking out from here.
Dr. Stein: Look. It's stopped raining.
Jeannie: But I want to enjoy the view a little longer.
Dr. Stein: Sure, Jeannie.
SAY IT IN ENGLISH! ～英語で声に出して表現してみましょう～
WORDS & PHRASES
not ... at all まったく～ない
close a deal 契約をまとめる(成立させる）