今年度のラジオ英会話の記事は、ラジオ英会話2021年をクリックすると一覧が出ます。
今週学習したラジオ英会話のダイアログを英訳練習します。日本語をどれだけ英訳出来るか練習します。日本文をクリックすると英文例が出ます。
会社を辞めて起業したものの失敗したライアンが、タミーと話しています。
It’s great to have you back with us, Ryan.
Thanks, Tammy. A lot happened last year.
So, your start-up company didn’t succeed?
It was very hard to start a new company. So, I applied for a job at another company.
But you didn’t get the position?
I was offered the job, but I turned it down. I realized I wanted to come back here.
Well, you were always a key player for us.
Thank you.
ヘレンとギャリーが町を歩いています。以前あった店がなくなっていたようです。
Wasn’t there a smoothie shop here? It was called “Very-Berry Good.”
That’s a funny name for a shop.
Yeah, I liked the building because it was painted bright pink.
It’s not here now. It must have gone out of business.
That’s too bad. I loved their strawberry smoothies!
I wonder what’s going to take its place.
I hope they make another cafe. We need more cafes in this town.
I agree.
ヒロキの電話にマンション販売員のバーバラから着信がありましたが、ヒロキはもう会えないと告げます。
Hello?
Hiroki, where are you now?
Barbara, listen. I can’t see you anymore.
What?
We have to stop seeing each other.
Why?
I already have a girlfriend, and I don’t want to lose her. She said she was told to break up with me.
Told? By who?
It doesn’t matter. We must have been seen walking together hand in hand.
OK, but you can’t forget out deal.
Which deal?
You agreed to buy a condominium from me.
ピーコック教授の新しい著書が人気を博しています。ジェシカは夢を膨らませているようです。
Professor Peacock, your new book is expected to become a bestseller!
That is surprisingly good news.
After it won that award last year, it has attracted a lot of public attention.
And I thought my best years were behind me.
Didn’t I tell you to stop thinking like that?
Yes, you were right, Jessica. You’re never too old to do something new.
Exactly. Maybe you can plan a big research expedition now.
That’s what I was thinking.
金曜日のSAY IT ENGLISH①
Did you talk to your husband about the business card?
Yes, and it turned out that he met a headhunter there and was offered a job as a manager in a blue-chip company.
He said he was keeping that business card to take me there!
金曜日のSAY IT ENGLISH②
What’s that cat over there?
That is called a beckoning cat or a manekineko.
It is believed to bring in customers and money. Cute, isn’t it?
にほんブログ村 |