X

ラジオ英会話 Lesson 111 under のイメージ

ラジオ英会話 Lesson 111 under のイメージ

Key Sentence

I worked under a female professor for many years.

Today’s dialog

ピーコック教授が、昔の知り合いアキと話をしています。

Aki: Brendan, can I ask you a personal question?

Peacock: Sure, if it’s not too personal.

Aki: Were you ever married?

Peacock: Well, that qualifies as a “personal question.” No,never. But I’ve had girlfriends.

Aki: I see. You just didn’t want to get married.

Peacock: I have nothing against marriage. But I worked under a female professor for many years. I thought married life might be like that.

Ak: Oh, did you have many arguments?

Peacock: Let’s just say we had our share.

英訳練習

本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

ブレンダン、立ち入ったことを質問してもいいかしら?
Brendan, can I ask you a personal question?
 
いいですよ、そんなに立ち入ったことでなければ。
Sure, if it’s not too personal.
 
あなたは今までに結婚していたことがあるの?
Were you ever married?
 
おや、それは十分に「立ち入った質問」だと言えますね。いや、一度もないです。ただし、つきあった女性なら何人かいましたけれど。
Well, that qualifies as a “personal question.” No,never. But I’ve had girlfriends.
 
へえ。ただ、結婚したいとは思わなかったのね。
I see. You just didn’t want to get married.
 
僕は別に結婚が悪いとか言っているわけではないんですよ。でも、女性の教授の下で何年も仕事をしたことがあってね。結婚生活というのも、そんなものかもしれないと思ったんです。
I have nothing against marriage. But I worked under a female professor for many years. I thought married life might be like that.
 
まあ、お互いにいろいろ言い争ったりしたの?
Oh, did you have many arguments?
 
まあ、それなりにとだけ言っておきましょう。
Let’s just say we had our share.
 

Grammar and Vocabulary

– 1 –

個人的な質問をあなたにしてもいいですか?
Can I ask you a personal question?
 

– 2 –

ガールフレンドがいたことはあります。
I’ve had girlfriends.
 

Feel English

Key Sentence

私は女性の教授の下で何年も仕事をしました。
I worked under a female professor for many years.
 

Practice


under the sofa / the table
ソファ / テーブルの下に
 

under 20
20才未満で
 

I found the key under my bag.
私はカバンの下に鍵を見つけました。
 

under these [the] circumstances
この状況の下で
 

under the influence of ~
~の影響を受けて
 

under the rules of ~
~の規則に従って
 

under discussion
協議中で
 

under construction
工事中で
 

drop [come] by
立ち寄る
 

under repair
修理中で
 

under way
進行中で
 

Expressions in Action

①歯の妖精が私の枕の下にお金を残してくれました。
The tooth fairy left money under my pillow.
 
②新しいスポーツセンターの建設はすでに始まっています。
Construction of the new sports center is already under way.
 
③この状況下では、私たちの旅行を延期したほうがひょっとしていいかもしれない。
Under the circumstances, it might be better to postpone our trip.
 

WORDS & PHRASES

personal  個人的な、私事の
qualify  基準(資格)を満たしている
have nothing against ~  ~に反対する気持ちは全くない
argument  口論、議論


にほんブログ村
challenge man:
Related Post