X

ラジオ英会話 Lesson 202 主要接続詞⑥: while

ラジオ英会話 Lesson 202 主要接続詞⑥: while

Key Sentence

Wait in the café over there while I go buy them.

Today’s dialog

大学生のギャリーとヘレンが、新しくできたテーマパークに来ています。

Helen: Oh, wow! Look at all the people.

Gary: Yeah, I wasn’t expecting it to be this crowded.

Helen: Well, it is opening day.

Gary: According to the website, we’ll have to wait at least 45 minutes for each ride.

Helen: But this line isn’t for the rides.

Gary: No. This long line is for the entrance tickets.

Helen: Do we both need to line up for them?

Gary: No. Wait in the café over there while I go buy them.

Helen: OK, thanks. I hate standing in line.

英訳練習

本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

あら、すごい! こんなにたくさんの人たちがいるわ。
Oh, wow! Look at all the people.
 
うん、僕もこんなに混んでいるとは思わなかったよ。
Yeah, I wasn’t expecting it to be this crowded.
 
まあ、今日は開園日だし。
Well, it is opening day.
 
ネットの情報によると、どの乗り物でも最低45分は待たなくちゃいけないらしいよ。
According to the website, we’ll have to wait at least 45 minutes for each ride.
 
でも、この列は乗り物を待っているものじゃないわね。
But this line isn’t for the rides.
 
そうだね。 この長い列は入園チケットを買うためのものだよ。
No. This long line is for the entrance tickets.
 
私たち2人とも並ぶ必要があるの?
Do we both need to line up for them?
 
いいや。 僕が買いに行っている間、あそこにあるカフェで待っていなよ。
No. Wait in the café over there while I go buy them.
 
わかったわ、ありがとう。 私、列に並ぶのが大の苦手なの。
OK, thanks. I hate standing in line.
 

Grammar and Vocabulary

– 1 –

私はこれほど混んでいるとは思っていませんでした。
I wasn’t expecting it to be this crowded.
 

– 2 –

ウェブサイトによると、どの乗り物でも最低45分は待たなくてはなりません。
According to the website, we’ll have to wait at least 45 minutes for each ride.
 

Feel English

Key Sentence

私がそれらを買いに行っている間、あそこにあるカフェで待っていてください。
Wait in the café over there while I go buy them.
 

Practice


Please water my plants while I’m away.
私が出かけている間、植物に水をあげてください。
 

While I was studying abroad, I made many friends.
留学している間に、私は多くの友人を作りました。
 

I’m a big fan of sake, while my wife prefers wine.
私の妻はワインのほうが好みですが、私は日本酒の大ファンです。
 

Expressions in Action

①南アメリカを旅行している間、私はいくつかすばらしい経験をしました。
I had some amazing experiences while traveling around South America.
 
②電車に乗ろうと急いでいるときに、滑って階段から落ちてしまいました!
While rushing to catch the train, I slipped and fell down the stairs!
 
③私のフィアンセは沖縄のほうが好みですが、私はハワイで結婚したいのです。
I want to get married in Hawaii, while my fiancé prefers Okinawa.
 

WORDS & PHRASES

this  こんなに
line up   (並んでいる) 列に加わる
according to ~  ~によると
while  ~している間
fiancé  (男性の) 婚約者
fiancée  (女性の) 婚約者


にほんブログ村
challenge man:

View Comments (2)

  • こんにちは。

    WORDS & PHRASES

    francé  (男性の) 婚約者
    fancée  (女性の) 婚約者

    fiancé(男性)
    fiancée(女性)

    と思いました。

    • いつもありがとうございます。
      訂正できました。
      本当に助かります。
      これからもよろしくお願いいたします。

Related Post