X

ラジオ英会話 Lesson 154 発言タイプ:重要② 重要ではありません

ラジオ英会話 Lesson 154 発言タイプ:重要② 重要ではありません

Key Sentence

It’s not a big deal.

Today’s dialog

アメリカで生活を続けるタクマとケリー。トークショーの司会を引き受けて、最近ケリーはとても忙しそうです。

Takuma: Kelly, you’re walking around the house in your shoes.

Kelly: Oh, I’m sorry. I forgot about our house rules.

Takuma: It’s not a big deal. We are in America, after all.

Kelly: No, I like the tradition of taking off your shoes. I was just thinking about something else.

Takuma: Are you busy with work?

Kelly: A little. I need to think of some questions for tomorrow’s show.

Takuma: Why don’t you take a shower? My best ideas come to me in the shower.

Kelly: Maybe later.

英訳練習

本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

ケリー、君は家の中で靴を履いたまま歩き回っているね。
Kelly, you’re walking around the house in your shoes.
 
あら、ごめんなさい。 この家のルールを忘れていたわ。
Oh, I’m sorry. I forgot about our house rules.
 
大したことじゃないさ。結局、僕たちはアメリカで暮らしているんだから。
It’s not a big deal. We are in America, after all.
 
でも、私は靴を脱ぐというやり方は気に入っているわ。 ちょっと別のことを考えていたのよ。
No, I like the tradition of taking off your shoes. I was just thinking about something else.
 
仕事が忙しいのかい?
Are you busy with work?
 
ちょっとね。 明日の番組のために質問をいくつか考えなくちゃいけなくて。
A little. I need to think of some questions for tomorrow’s show.
 
シャワーを浴びたらどうだい? 僕はシャワーを浴びている最中に、飛び切りのアイデアが浮かぶんだ。
Why don’t you take a shower? My best ideas come to me in the shower.
 
あとでそうするかも。
Maybe later.
 

Grammar and Vocabulary

You’re walking around the house in your shoes.
あなたは家の中で靴を履いて歩き回っています。
 
I was just thinking about something else.
私はちょっと別のことを考えていました。
 
I need to think of some questions for tomorrow’s show.
明日の番組のために質問をいくつか思いつく必要があります。
 

Typical Expressions

Key Sentence

It’s not a big deal.
大したことではありません。
 

Practice


It’s not important to do that.
それをするのは重要ではありません。
 

Don’t worry about trivial things.
些細なことに悩まないで。
 

Don’t sweat the small stuff.
小さなことにビクビクしないで。
 

It’s of little consequence.
それはほとんど重要ではありません。
 

It’s of no consequence.
それはまったく重要ではありません。
 

It’s not such a big deal.
そんなに大したことじゃないさ。
 

What’s the big deal?
それがどうしたって言うのですか?
 

It doesn’t matter.
どうでもいい(関係ない)。
 

I don’t care.
Who cares?
I couldn’t care less.
気にしない(かまわない・どうでもいい)。
 

Typical Expressions in Action

①それがどうしたって言うのですか? 仕事のあと予定があると上司に言うだけですよ。
What’s the big deal? Just tell your boss you have plans after work.
 
②芸術的であるかは重要ではありません。 君が売りたい物の写真をただ撮りなよ。
It’s not important to be artistic. Just take pictures of the things you want to sell.
 
③あなたが内容をすでに知っているかどうかは関係ありません。 講習会は必須です。
It doesn’t matter if you already know the contents. The training session is mandatory.
 

WORDS & PHRASES

big deal  重要なこと
tradition  (昔ながらの) 考え方、方法
later  あとで
trivial  些細な・取るに足りない
sweat  汗をかく→心配する・恐れる
of no consequence  まったく結果にはつながらない→まったく重要ではない
matter 動詞で使えば「重要である・問題である」
artistic  芸術的な
contents  内容
mandatory  (規則や法律で)要求された


にほんブログ村
challenge man:

View Comments (2)

  • おはようございます、

    さむくなりましたね。

    Typical Expressions in Action

    ①それがどうしたって言うのですか? 仕事のあと予定があると上司に言うだけですよ。

    hat’s the big deal? Just tell your boss you have plans after work.

    出だしが hat’s になっていました。

    • コメントありがとうございます。
      これはあとで聞き直しているとき、間違っていると気づきましたが訂正するのを忘れていました(^^;
      いつも助かります。
      これからもよろしくお願いいたします。

Related Post