X

ラジオ英会話 Lesson 092 入手を表す動詞③ – take の「受け入れる」

ラジオ英会話 Lesson 092 入手を表す動詞③ – take の「受け入れる」

Key Sentence

He takes his job very seriously.

Today’s dialog

Yayoi: Jonas, thanks for taking me to this Spanish restaurant.

Jonas: Sure. I heard about it from Nolan. He said it was good.

Yayoi: How’s he doing these days? I haven’t talked to him in a while.

Jonas: Nolan’s fine. You know, some people say he’s lazy, but he takes his job very seriously.

Yayoi: But he’s always taking breaks.

Jonas: He tries to act like his job is easy.

Yayoi: Really? Why? I thought it was better to display your effort.

Jonas: He thinks it’s cooler to hide it.

in a while: しばらくの間
take ~ seriously: ~に真面目・ 真剣・真摯に向き合う
display: (人にはっきりと)見せる
hide: 隠す

英訳練習

ジョナス、このスペイン料理店に連れてきてくれてありがとう。
Jonas, thanks for taking me to this Spanish restaurant.

どういたしまして。 この店のことはノーランから聞いたんです。 おいしかったと言っていましたよ。
Sure. I heard about it from Nolan. He said it was good.

最近、彼はどうしているのでしょう? 私はしばらく話をしていませんが。
How’s he doing these days? I haven’t talked to him in a while.

ノーランなら元気です。 ほら、彼が怠け者だって言う人もいますが、仕事にはとても真面目に向き合っていますよ。
Nolan’s fine. You know, some people say he’s lazy, but he takes his job very seriously.

でも、彼はしょっちゅう休憩をとっているんです。
But he’s always taking breaks.

あいつは、自分の仕事が楽なふりをしているんですよ。
He tries to act like his job is easy.

本当に? どうしてですか? 私は、努力している姿は人に見せたほうがいいと思っていましたが。
Really? Why? I thought it was better to display your effort.

彼は、それを見せないほうがクールだと思っているんです。
He thinks it’s cooler to hide it.

Grammar and Vocabulary

He said it was good.
I haven’t talked to him in a while.

Grasp the Concept

Key Sentence

He takes his job very seriously.

other examples

We are not taking the matter lightly.
 

take it literally: それを言葉どおりに受け取る
take ~ badly: ~を悪く受け取る
take ~ well: ~をよく受け取る
take it personally: それを個人的なこととして考える
Don’t take it the wrong way.: 誤解しないで

He finally took the job offer.
 

take full responsibility for the mistakes.: 私がその間違いの全責任をとります
I can’t take it any more.: もう我慢できません
take your advice: あなたのアドバイスを聞く
Take it one day at a time.: 一日一日を大切に→焦らず一歩ずつ、

Take it easy.
 

She takes me for granted.: 彼女は、私を当然のことと考えている→感謝していない

Practical Usage

下記のフレーズを使って、次の内容を英語にして言ってみよう。
・take ~ well
・take it the wrong way
・take responsibility

日本文をクリックすると、英文例が表示されます。

最近、同僚から建設的な批判を受けたのですが、私はそれをうまく受け止められませんでした。
My coworker gave me some constructive criticism recently, but I didn’t take it well.

実際には、まったく誤解してしまいました。
Actually, I took it the complete wrong way.

しかし、私は謝罪し、自分の反応に責任をとりました。
But I apologized and took responsibility for my reaction.

constructive criticism: 建設的な批判
apologize: 謝罪する

 

Pronunciation Polish

He takes his job very seriously.
 

にほんブログ村
challenge man: