X

ラジオ英会話 Lesson 016 発言パターン 話し合いを求める③ – 深刻な内容を示唆

ラジオ英会話 Lesson 016 発言パターン 話し合いを求める③ – 深刻な内容を示唆

Key Sentence

We need to talk and it can’t wait.

Today’s dialog

Richard: Hey. We need to talk and it can’t wait.

Yui: Of course. What’s going on?

Richard: Our latest customer satisfaction report shows a noticeable drop. That’s a red flag.

Yui: I see. Do we know what’s causing it?

Richard: Complaints about slow response times and unclear communication.

Yui: Understood. I’ll review our current process and propose some viable improvements.

Richard: Good. I want a solid plan on my desk by Friday.

Yui: Got it. I’ll make it a priority.

What’s going on?: 何が起こっているのですか?
customer satisfaction: 顧客満足
red flag: 危険信号
slow response times: 遅い応答時間
current: 現在の、進行中の
viable improvements: 実行可能な改善点・改善事項
solid plan: しっかりした・ 堅実な計画
make it a priority: それを優先事項にする

英訳練習

やあ。 話があるんだ、急を要する。
Hey. We need to talk and it can’t wait.

もちろんです。 何があったんですか?
Of course. What’s going on?

最新の顧客満足度リポートで、目に見えるほどの低下が出ている。これは危険信号だ。
Our latest customer satisfaction report shows a noticeable drop. That’s a red flag.

なるほど。 原因はわかっていますか?
I see. Do we know what’s causing it?

対応の遅さと、わかりにくいコミュニケーションへの苦情だ。
Complaints about slow response times and unclear communication.

承知しました。 現行のプロセスを見直して、実現可能な改善策を提案します。
Understood. I’ll review our current process and propose some viable improvements.

よし。金曜までに、しっかりした計画を私の机に置いてくれ。
Good. We all rely on each other to be professional.

わかりました。 優先させます。
Got it. I’ll make it a priority.

Grammar and Vocabulary

Our latest customer satisfaction report shows a noticeable drop.
I’ll review our current process and propose some viable improvements.

Essential Expressions

Key Sentence

We need to talk and it can’t wait.

This is something urgent.: 急を要することです。

さまざまな表現を覚えよう
聞いてほしい

Listen. We need to talk.

Listen. I need you to listen to me.

 

I really need your attention on this.: これに関して真剣に聞いてもらいたいです
your attention: あなたの注目

重要です

I need to tell you something important.
 

something serious を使用してもいい
There’s something you should know.: あなたが知らねばならないことがあります

丁寧に

I’d like to bring up an important matter.
 

would like to ~: ~したい
bring ~ up: ~を持ち出す
May I have a moment?: 少しお時間をいただけますか?

内密に

May I speak to you privately?
 

privately: 個人的に、内密に、2人だけで

率直に

Let’s have a heart-to-heart.

Let’s be real for a moment.

 

have a heart-to-heart: 包み隠さず率直に・腹を割って話す
real: 正直に、きれい事抜きに

Practical Usage

表現を実践で使ってみよう。次の内容を英語で言ってみましょう。

部下に内密な話を持ちかけましょう。

日本文をクリックすると、英文例が表示されます。

ティム、こんにちは。 ちょっと2人で話せるかな?

Tim, hi.
May I speak to you privately?

話し合うべきことがあるんだ。私のオフィスが使えます。

There’s a matter we need to discuss.
We can use my office.

 

Pronunciation Polish

We need to talk and it can’t wait.
 

にほんブログ村
challenge man: