X

ラジオ英会話 Lesson 057 発言パターン 食べ物のすすめを断る

ラジオ英会話 Lesson 057 発言パターン 食べ物のすすめを断る

Key Sentence

Everything’s been wonderful, thank you. But we’re all set.

Today’s dialog


Server: How is everything so far? Would you like to order anything else tonight?

Justin: Everything’s been wonderful, thank you. But we’re all set.

Server: Of course. I’m glad you enjoyed it. Would you care for dessert or coffee later?

Justin: Maybe coffee in a bit. We’re still enjoying the moment.

Server: Take your time. I’ll check back when you’re ready.

Justin: I appreciate that. Thanks again.

so far: 今まで
we’re all set.: 準備がすべて整った・もう大丈夫
order: ~を注文する
in a bit: 少しあとに
check back: (相手の様子を確認するために)戻る

英訳練習

お食事はいかがですか? 今夜、ほかにご注文はございますか?
How is everything so far? Would you like to order anything else tonight?

どれもすばらしかったです、ありがとうございます。 でも、もう大丈夫です。
Everything’s been wonderful, thank you. But we’re all set.

かしこまりました。 ご満足いただけて何よりです。あとでデザートやコーヒーはいかがでしょうか?
Of course. I’m glad you enjoyed it. Would you care for dessert or coffee later?

少ししたらコーヒーを飲もうかな。 まだこの時間を楽しんでいるところなので。
Maybe coffee in a bit. We’re still enjoying the moment.

ごゆっくりどうぞ。 ご注文の準備ができたころに、また伺います。
Take your time. I’ll check back when you’re ready.

お気遣いありがとうございます。 重ねて感謝します。
I appreciate that. Thanks again.

Grammar and Vocabulary

I’m glad you enjoyed it.

お喜びいただけてうれしく思います。

I appreciate that.

私はそれに感謝します。

Essential Expressions

Everything’s been wonderful, thank you. But we’re all set.
どれも素晴らしかったです、ありがとうございます。でも、もう大丈夫です。

all set: もう十分・大丈夫

I’m good.


I’m good, thank you.
もう十分です、ありがとう。

 

good: OKレベルであることを広く表す・十分満足

I’m full.


I’m full, thank you.
もうおなかいっぱいです、ありがとう。
 

full: 満腹

丁寧に断る


No, thank you. I’m fine.
No, thank you. I’m OK.
いえ、結構です。 もう十分です。

 

No, thank you: 感謝しつつ断る
I’m fine.: 問題ない

Practical Usage

表現を実践で使ってみよう。次の内容を英語で言ってみましょう。

レッスンで学んだ表現をもとに、次の内容を英語で言ってみましょう。

昼食のあと、「よかったら、おにぎりを作ろうか」
と言う友人に返答しましょう。

日本文をクリックすると、英文例が表示されます。


いや、結構です。
もうおなかいっぱい。
でも、気遣ってくれてありがとう。
きっとおいしいでしょうね。

No, thank you.
I’m full.
Thank you for offering, though.
I’m sure they’re delicious.

Thank you for offering ~: 相手の「提案」や「申し出(手助けやオファー)」に対して感謝を伝える英語表現です。 申し出てくれてありがとう・お気遣いありがとうございます。

 

Pronunciation Polish


Would you like to order anything else tonight?

 

にほんブログ村
challenge man: