Lesson013 他動型
レッスンのポイント
動詞の後ろに目的語を置いたSVO型を、ここでは「他動型」と呼んでいます。
ネイティブの持つ型に対する意識をしっかりと理解しましょう。
マークがアリスに声をかけます。
Mark: Hi, Alice. You look sleepy.
Alice: Well, I stayed up late last night. I read an interesting book.
Mark: Oh, what’s it called?
Alice: It’s called Never Let Me Go. It’s by Kazuo Ishiguro.
Mark: Ah, he’s the one who won the Nobel Prize for Literature. So, what is the book about?
Alice: It’s hard to explain. It had a great impact on me. In fact, I cried as I read it.
マーク: こんにちはアリス。 君は眠そうだね。.
アリス: そうね、 私は昨日は夜遅くまで起きていたの。 面白い本を読んだのよ。
マーク: へえ、 それは何という本なの?
アリス: 『わたしを離さないで』よ。 カズオ・イシグロが書いたの。
マーク: 彼はノーベル文学賞を獲得した人だよね。 それで、 何について書かれた本なの?
アリス: 説明するのは難しいわ。 すごく衝撃的だった。 読みながら泣いてしまったわ。
WORDS & PHRASES
stay up late 夜遅くまで起きている
Never Let Me Go 『わたしを離さないで」(カズオ-イシグロの小説)
the Nobel Prize for Literature ノーベル文学賞
explain 説明する
impact 衝撃
in fact 実際
as 接続詞~として、~しながら
REAL GRAMMAR FOR COMMUNICATION~会話に役立つ文法~
I read an interesting book.
面白い本を読んだのよ。
「他動型」は動詞の直後に目的語(名詞)を1つ置いた形です。
この型は動詞が表す行為が対象物(目的語)に及ぶことを表します。この文では「読む」という行為が book に及んでいるというわけです。この「他動型」はこうした具体的行為だけでなく have(持っている)、know(知っている)など所有や知識が対象物に及んでいる場合も含みます。
a. She has blue eyes. 彼女は青い目をしている。
b. I know Tokyo. 私は東京をよく知っている。
c. I know about Tokyo.
d. I know of Tokyo.
I know Tokyo.
ものすごく深くて、ほとんど知らない物はないくらいの知識。
I know about Tokyo.
東京に付随する様々な知識を持っている。よくいろいろ知っている。
I know of Tokyo.
最もも薄い知識。聞いたことはあるな。写真では見たことがある。
GRAMMAR IN ACTION ~文法の実践~
ボーイフレンドにふられた!
My boyfriend broke my heart!
break one’s heartは「つらい思いをさせる」
辞めるだって? 冗談だろ? 僕はこの仕事大好きだよ。
Quit? Are you kidding? I love my job.
Quit は仕事やたばこ等をやめる、断念すること。Are you kidding? で「冗談でしょう? 」の決まり文句。
大丈夫、 コンピューターを直すのが天才的なヤツを知っているから。
Don’t worry. I know a guy who is a wizard at fixing computers.
wizard は「天才、魔法使い」 at は「点」ですから、「~という点で」天才だということ。
CHECK THE POINT ~練習問題~
日本語の意味に合うように( )に適切な語句を入れる。
父はキッチンをペンキで青く塗った。父はその色をフレンチ・ブルーだと言う。父はフランスについて詳しいのだ。
My father ( ) the kitchen in blue. He calls the color French blue.
He ( ) a lot about France.
解答
painted / knows
にほんブログ村 |
View Comments (2)
いつも勉強させて貰っています。
動詞の後ろに目的語を置いたSVO型を、ここでは「他動型」と読んでいます。
➡︎呼んで
He ( ) a lot about Franch.
➡︎France
コメントありがとうございます。
確かに指摘された通りです。ありがとうございます。
すぐ直しておきます。
これからもよろしくです。