X

ラジオ英会話 Lesson 155 今週のREVIEW

Optimized by JPEGmini 3.13.0.4 0x6fef9d86

Lesson Lesson 151 受動態⑦ 伝達系・思考系の受動態

エジプトから帰ってきたピーコック教授にジェシカが旅の様子を尋ねています。

Jessica: Professor Peacock! How was your trip to Egypt?

Peacock: It was absolutely fantastic. I also traveled to the city of Jericho.

Jessica: Oh, Jericho! It’s mentioned in the Bible. I didn’t know that it still existed.

Peacock: Yes, Jericho is said to be the oldest city in the world. The history of the place goes back at least 11,000 years.

Jessica: Wow, I had no idea! Did you take lots of pictures?

Peacock: Yes, I think I have enough photos and material for my next book.

Jessica: I’m really looking forward to reading it, Professor. You’re such a great writer.

Peacock: Well, thank you very much, Jessica. I’ll try not to disappoint you.

Pick-Up Phrases


ジェリコは世界最古の街と言われています。
Jericho is said to be the oldest city in the world.

 

Lesson 152 受動態⑧ 受動態の使いどころ

Momo: Mr. Smith, I’m worried about my English pronunciation. It’s nowhere near good enough!

Mr. Smith: Huh? Your pronunciation is excellent, Momo.

Momo: But I want it to be perfect, just like a native speaker.

Mr. Smith: But you know, English is spoken in many different countries, and the native speakers of each country have their own distinctive accent.

Momo: So you’re saying that there is no single model of perfect English pronunciation?

Mr. Smith: That’s right. And even within a country, like England or the United States, people speak with very different accents. So you should relax!

Momo: OK, I’ll stop worrying about perfect pronunciation and focus on enjoying speaking English.

 

Pick-Up Phrases


英語はさまざまな国で話されています。
English is spoken in many different countries.

Lesson 153 文の中の小さな文:節① that 節(主語位置)

Inspector: I have some good news for you, Ms. Marlow. We are in the process of questioning a young man, who is the main suspect in your gallery theft.

Ms. Marlow: Who is he?

Inspector: I can’t tell you the name, but he seems to be an art student .

Ms. Marlow: So, have you found the missing Picasso painting?

Inspector: No, we haven’t located it yet. Actually, the suspect hasn’t given us much information yet, but that he is hiding something is plain to see.

Ms. Marlow: Well, I hope you find out where the Picasso is. It’s our gallery’s most valuable painting.

 

Pick-Up Phrases


彼が何かを隠していることは明らかに見てとれます。
That he is hiding something is plain to see.

Lesson 154 文の中の小さな文:節② that 節(リポート文・説明語句の位置)

Dad: Jenna, how long have you been dating Brian?

Jenna: Oh, about two years. Why?

Dad: Is he serious about you?

Jenna: He told me that he doesn’t want to lose me.

Dad: Well, that’s good to hear. He has a good job, doesn’t he?

Jenna: Yes, he just got a promotion.

Dad: Hmm. Maybe it’s about time that you two made a decision.

Jenna: You mean, like, about getting married?

Dad: Yes. Your mother and I will be happy if you talk it over with Brian. It might be the right time.

 

Pick-Up Phrases


彼は、私を失いたくないと言ったわ。
He told me that he doesn’t want to lose me.

PRACTICAL CHALLENGE! ~実践チャレンジ~

英語で下記の内容を表現してみよう。必ず声に出して練習しよう。

自分が主人公になったつもりで表現しましょう。

あなたは小さな芸能事務所の社員。
社長から有望なタレントを探すように指示されました。
実はすでにあなたは優秀な歌手に目星をつけており、彼女もこの事務所で働きたいと言っているのですが、十分な給料を約束することが出来ないのが難点になっています。
事情を社長説明してください。

[英語で表現してみよう]

使用表現例
promising : 有望な
have in mind :
 目星をつけている、心当たりがある

SIMPLE ANSWER

将来とても有望な歌手に心当たりがあります。
I have a very promising singer in mind.

have ~ in mind は「~が頭の中にある」。promising は「有望な」。

ぜひ私たちと仕事がしたいと言ってくれていますが、問題は彼女に十分なお金を保証できないということです。
She told me that she’d love to work with us, but the trouble is that we cannot promise her enough money.

She told me の内容が that 以下の節。would love to は would like to より一段と強い「~したい」。後半は、that 節を be 動詞の後ろに使っています。the trouble is that …で「困っているのは~ということ」。

どう思います?
What do you think?

決まり文句です。

ADVANCED ANSWER

素晴らしい歌手を知っていますよ。私たちと働くことにとても興味があると言ってくれました。
I know an amazing singer. She told me that she would be very interested in working with us.

amazing は great よりも程度の高い「素晴らしい」。that 以降は「(もしそうしたオファーがあれば)興味がありますよ」とこれからのことを述べているため will(時制の一致を受け would)となっています。ここでは in に目的語に動詞 -ing形が使われていますね。「働くことにとても興味がある」ということ。

彼女が我が社にとって理想的な新人であることは疑いのないところです。
That she would be an ideal addition to our company is without question.

that節が主語に使われていることに注意。予測の will が使われています-「(これから)~となることは」。would はそれを過去形にして控えめな表現としています。will だと強い断言となってしまうから。addition は「追加・追加されたモノ・人」。チームなどの新人について使われることがしばしばあります。新人とは追加された人ということですから。without question は「疑問の余地なく」。

ですが問題は我が社には彼女を雇う余裕がないということです。どうすべきでしょうか?
But the problem is that we can’t afford her. What should we do?

the problem is that(問題は~ということだ)はポピュラーな形です。 afford は「~する余裕がある(=十分お金がある」ということ。


にほんブログ村
challenge man: