X

ラジオ英会話 今週の復習・英訳練習

今年のラジオ英会話の記事は、ラジオ英会話2020年をクリックすると一覧が出ます。

今週学習したラジオ英会話のダイアログを英訳練習します。日本語をどれだけ英訳出来るか練習します。日本文をクリックすると英文例が出ます。

 

先月一度も練習に出てこなかったトニーにコーチが話しかけています。

トニー、君は先月一度も練習に出てこなかったね。一体どうしたの?
Tony, you missed every practice last month. What’s going on?
 
すみません、コーチ。アルバイトで忙しかったんです。
Sorry, coach. I’ve been busy with my part-time job.
 
でも、君はサッカーとその仕事のどちらかを選ぶ必要があるわね。
Well, you’re going to have to make a choice between soccer and your job.
 
僕がどんなにサッカーが好きなのかおわかりと思いますが、授業料を払う足しになるお金が必要なんです。
You know how much I love soccer, but I need the money to help pay for my school fees.
 
それは理解出来ますが、君がこのままを続けるなら、部を辞めてもらわなくてはならなくなるわよ。
I understand that, but if you carry on like this, I’ll have to kick you off the team.
 
わかりました、コーチ。
OK, coach.
 

富士山行きのバスがあと15分で発車するのに、まだリズがホテルの部屋から降りてきません。

リズはどこなんだい?彼女はいつも遅れるんだ。
Where’s Liz? She’s always late.
 
彼女なら、まだ部屋にいるわ。たぶんまだ寝ているのよ。
She’s still in her room. She’s probably still sleeping.
 
だけど、富士山行きのバスは15分後に出発だよ。この次のバスは、このあと1時間しないと来ないよ。
But the bus for Mount Fuji leaves in 15 minutes. The next one doesn’t come for another hour.
 
心配しないで。私が行って連れてくるから。
Don’t worry. I’ll go and get her.
 
わかった、だけど、彼女が時間までにここに降りてこなかったら、僕は先に行くからね。もう何ヶ月も富士山を見るのを楽しみにしていたんだ。
OK, but if she doesn’t get down here in time, I’m leaving. I’ve been looking forward to seeing Mount Fuji for months.
 
落ちついてよ、ディーター。富士山はどこかに行ったりしないから。
Take it easy, Dieter. Mount Fuji isn’t going anywhere.
 

日本の温泉を楽しんでいるショウタとアリー。アイスクリームを買いに・・・。

温泉は楽しめたかい、アリー?
Did you enjoy the hot spring, Ally?
 
ええ、とてもくつろいだ気分にしてくれたわ。でも、今はアイスクリームが欲しいの。さっきの店でみそアイスクリームを買っておけばよかったわ。
Yes, it was so relaxing. But now I want some ice cream. I should have bought that miso ice cream back at that shop.
 
このホテルではそれを売っていないのかな。
Don’t they sell it here in the hotel?
 
ええ、チョコレートとバニラのアイスクリームしか置いていないの。あなたはここにいてちょうだい。私、あそこに戻って買ってくるから。
No, they just have chocolate and vanilla ice cream. You stay here. I’ll go back there and get some.
 
ちょっと待って。君が日本語を使いこなせるのはわかっているけど、念のために僕は一緒に行くよ。
Wait. I’m sure you can handle the Japanese, but I’ll go with you just in case.
 
ありがとう、ショウタ。
Thanks, Shota.
 

帰宅したダンが妻のフクミに、今朝出勤前にシャワーのお湯が出なかったことを話しています。

やあ、ただいま!
Hi, honey. I’m home!
 
ええ。今日はどんなだった?
Hi. How was your day?
 
申し分なかったよ、今朝を除いてはね。また、お湯が出なかったから、冷たいシャワーを浴びなければならなかったんだ。
It was fine, except for this morning. There was no hot water again, so I had to take a cold shower.
 
最近、そんなことがますます多くなってきているわね。うちの給湯器は古くなりすぎたわね。
It’s happening more and more recently. Our water heater is too old.
 
早く修理してもらわなければいけないね。さもないと、たぶん2人とも風邪をひいてしまうよ。
We’ll have to get it fixed soon. Otherwise, we’ll probably both catch a cold.
 
わかったわ、明日の朝いちばんで修理の人に電話をかけることにするわ。
OK, I’ll call the repair people first thing tomorrow morning.
 
それはありがたい。
Thanks, honey.
 

金曜日のSAY IT ENGLISH①

楽しんできてね。幸運を祈るわ。
I hope you have a great time. Good luck.
 
あ、必ず現金をいくらか持って行きなさいね、クレジットカードが使えないといけないから。
Oh, and make sure you have some cash on you just in case they don’t accept credit cards.
 

金曜日のSAY IT ENGLISH②

見て。これは私がおばあちゃんからもらったクラムチャウダーの特別なレシピだよ。
Look. This is a special recipe for clam chowder I got from my grandma.
 
しっかりとレシピに従って作るようにね。そうしなければ台無しになってしまうから。
You should follow it to the letter, OK? Otherwise, you’ll spoil it.
 

にほんブログ村
challenge man:
Related Post