X

ラジオ英会話 Lesson 162 判断②:安全性の判断

ラジオ英会話 Lesson 162 判断②:安全性の判断

KEY SENTENCE

I’m going to play it safe.

Today’s dialog

火星に向かっている宇宙船オメガ・ワンがヒューストンの管制室と交信中です。

Omega: Houston, this is Omega One. Do you copy?

Houston: Copy, Omega.

Omega: Houston, we have a problem.

Houston: Say that again, Omega.

Omega: We have a problem.

Houston: What sort of problem, Omega?

Omega: I’m getting a red light on the fuel indicator. I’m going to play it safe and shut down the engine.

Houston: Very good, Omega. It’s too risky to keep the engine running with a red warning.

Omega: Agreed, Houston.

Houston: We’re working on the problem now.

Omega: Roger, Houston.

英訳練習

本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

ヒューストン、こちらはオメガ・ワン。聞こえますか?
Houston, this is Omega One. Do you copy?
 
聞こえます。オメガ、どうぞ。
Copy, Omega.
 
ヒューストン、問題が発生しました。
Houston, we have a problem.
 
もう一度お願いします、オメガ、どうぞ。
Say that again, Omega.
 
問題が発生したのです。
We have a problem.
 
どのような問題ですか、オメガ、どうぞ。
What sort of problem, Omega?
 
燃料計の警告ランプが点灯しています。大事を取ってエンジンを停止させることにします。
I’m getting a red light on the fuel indicator. I’m going to play it safe and shut down the engine.
 
それがいい、オメガ。警告ランプがついた状態でエンジンをかけ続けるのはとても危険です。
Very good, Omega. It’s too risky to keep the engine running with a red warning.
 
了解しました、ヒューストン。
Agreed, Houston.
 
この問題は現在、こちらで対処しています。
We’re working on the problem now.
 
了解です、ヒューストン。
Roger, Houston.
 

GRAMMAR AND VOCABULARY ~文法と語彙を確認しましょう~

①自然な省略

どのような問題ですか?
What sort of problem?
 

②on のイメージ

私たちは現在、その問題に対処しています。
We’re working on the problem now.
 
今の課題に集中しようよ。
Let’s focus on the job at hand.
 

ABSORB THE FLOW!~英語の流れを身につけましょう~

大事を取るつもりです。
I’m going to play it safe.
 

ネットで買い物をするのは安全です。 それでもやはりサイトはしっかりチェックするようにしてください。
It’s safe to shop online. But check the site carefully just the same.
 

私たちの近所はとても安全です。だから夜に辺りを歩くのはまったく危険はありません。
Our neighborhood is as safe as houses. So, you can walk around at night without any danger.
 

雨の可能性はあまりありませんが、念のために傘を持っていくつもりです。
There’s not much chance of rain, but I’m going to take an umbrella just in case.
 

今、株を買うのはリスクが高すぎます。ですから市場がもっと安定するまで待ちなさい。
It’s too risky to buy shares at the moment. So, wait until the market is more stable.
 

CREATE THE FLOW! ~英語の流れを作り出しましょう~

安全・危険の判断を起点にフローを作り出しましょう。

①おそらく何ともないと思うが、大事を取って病院に行った方がいい。
It’s probably nothing serious, but you’d better play it safe and go to the hospital.
 
②スリに遭う可能性はあまりありませんよ。でも用心しておいてくださいね。
There’s not much chance of getting pickpocketed. But remain alert.
 
③雪と氷の中を運転するのは危険を伴います。電車にしましょう。
It’s risky to drive in ice and snow. Let’s take the train.
 

WORDS & PHRASES

copy  (無線の交信で)よく聞こえる、了解する
red light  (赤の)警告ランプ
fuel indicator  燃料計
roger  了解(した)
play it safe  安全策を取る・大事を取る
as safe as houses  家と同じくらい安全・とても安全
not much chance of ~  ~の可能性はあまりない
dangerous  危険な
risky  リスクがある
nothing serious  何も深刻なことはない
remain alert  用心したままでいる
remain  そのままでいる


にほんブログ村
challenge man:
Related Post