ラジオ英会話 Lesson 019 英語は配置が意味を決める
Sheila just friended me.
Today’s dialog
大学の学食でヘレンとギャリーが、シーラのことで話しています。
Gary: I’m having the fish and chips.
Helen: It looks pretty good.
Gary: It’s really tasty.
Helen: Hey, why are you smiling at your phone?
Gary: Sheila just friended me.
Helen: Sheila in our economics class? Be careful. I had some problems with her.
Gary: What happened?
Helen: She kept posting some extreme opinions about politics. I had to un-friend her.
Gary: She seems like a quiet person.
Helen: Well, on social media she’s completely different.
英訳練習
本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。
GRAMMAR AND VOCABULARY
wh 疑問文は空所を尋ねる疑問文
文の眺め方
FEEL ENGLISH LIKE A NATIVE SPEAKER!
GRAMMAR IN ACTION
文法を実践で使ってみよう。
WORDS & PHRASES
fish and chips 魚のフライにポテトを添えたイギリスの代表的な料理
post (ネット上に記事などを)投稿する
friendzone 恋愛において「友達以上の関係になれない領域」のこと。
bookmark しおり、お気に入りに登録する
suspiciously 疑わしそうに、不審そうに
にほんブログ村 |